Часть 60 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Здесь нет шпината.
– Отлично. Думаю, вино – отличная идея. Я принесу.
Она оглянулась, выбрав бутылку с названием, которое было ей знакомо.
– Неважно…
– Что неважно?
– Как тяжело порой дается работа. Неважно, если ты злишься на меня или я злюсь на тебя, или мы жутко злимся друг на друга. Потому что мы всегда будем возвращаться вот к этому.
– К пицце и вину, – сказал Рорк с улыбкой.
– Вот к этому. Друг к другу. – Ева принесла бутылку к столу, налила ему бокал и себе полбокала. – И хватит на сегодня эмоций. Давай поедим.
Глава 19
– Как твой молодежный центр? Строится?
– Да. Надо будет съездить туда вместе с тобой. Подскажешь нам какие-нибудь новые идеи по поводу мелких деталей интерьера, когда мы будем близки к завершению.
– Детям, которые туда придут, не важны мелкие детали. Все, что им надо, это крыша над головой, кровать для сна и приличная еда.
В том числе, время от времени, пицца, подумала Ева.
– Но я знаю, что они получат там нечто большее, – добавила она. – Психологическую помощь, знания, тренинги, шанс стать кем-то, помимо жертвы, наркомана или мелкого воришки. Не имеет значения, в какой цвет вы покрасите стены или какие выберете столы и диваны.
– Возможно. Хотя жизнь в красивом продуманном пространстве может привить привычку заботиться о том, как они сами будут жить. – Он погладил ее руку. – И сделать вывод, что для кого-то они небезразличны, раз люди позаботились об этих мелких деталях.
– Верно. Хороший аргумент, – кивнула Ева. – Могу гарантировать, что ребят будет волновать размер экрана в гостиной и в какие видеоигры им позволено играть. – Она улыбнулась и откусила от пиццы. – И что они будут ныть по поводу школьных заданий и уборки в комнате.
– И это сделает их нормальными детьми, не так ли?
– Именно к этому ты и стремишься. Дать им шанс на нормальность. Это замечательно, Рорк. Я с удовольствием приеду.
– Я очень хочу, чтобы ты увидела наш прогресс.
– Когда вы планируете открыться?
– Весной. В мае, если все пойдет хорошо. Мы уже наняли несколько ключевых сотрудников и проводим проверки других.
– Вы быстро движетесь, это отлично.
– Не было бы отлично, мы бы сейчас здесь не сидели, не ели пиццу и не пили вино.
– Конечно, сидели бы. – Она откусила еще. – Рано или поздно ты бы ко мне присоединился.
Он засмеялся, взял второй кусок.
– Твоя головная боль прошла?
– Да.
И поскольку голова перестала болеть, а еще из-за всего, что у нее в жизни было – здесь и сейчас, – она плеснула еще немного вина в свой бокал, наслаждаясь моментом.
После еды Ева сразу перешла к кофе. Впереди ждали долгие часы тяжелой работы. Выводы, на которые указывали ее инстинкты, были временно отложены в сторону.
Факты и свидетельства, напомнила она себе. Чутья недостаточно.
– Какое у меня задание? – спросил Рорк.
– Мы выбрали имена из списков гостей и персонала на гала-вечере. Мужчины, которые соответствуют всем пунктам профиля Мира с небольшими уточнениями. Учитывая имеющиеся у нас показания, вероятность, что он там был – более девяноста процентов. Не исключено, что он явился незваным гостем, и его нет ни в одном списке, но начнем с этого.
Она вывела список, присланный Пибоди, на свой настенный экран.
– Этот моя часть. Я сузила возрастную группу, обозначенную Мира, – уверена, ему ближе к тридцати, чем к пятидесяти. Во всем остальном эти люди соответствуют ее профилю. Мы собираемся раскопать информацию на каждое имя. Семья, образование, поездки, финансы, нарушения закона, пусть даже самые мелкие. Медицинская информация, которую сможем добыть без хакерства… пока, по крайней мере.
– Лейтенант, – с сожалением произнес Рорк, – ты портишь мне удовольствие.
– Пока, – повторила она. – Вот пройдем весь список, а потом я поборюсь за разрешение на любую информацию. Связи с театром или кино – все, что требует навыков работы с гримом и костюмами, будет большим бонусом. То же самое касается интереса к любой электронике.
– И то и другое может быть просто хобби и не отражено в данных.
– Возможно. Я дам тебе первых пятерых.
– Похоже, много имен соответствуют профилю.
– Некоторые в то время были женаты или с кем-то жили, а теперь нет. Их мы тоже проверяем. В списке есть люди из персонала, которые не работали на том конкретном мероприятии, однако могли легко получить доступ. Их добавила Пибоди, и она права.
– Я начну в своем кабинете. Еще примерно час мне нужно будет параллельно поработать на себя, а потом приду к тебе.
Ева взялась за дело. За тридцать минут она вычеркнула два имени. Один из них в ночь нападения на Патриков был в Рио. Второй пострадал в автокатастрофе во время нападения на Страцца и все еще восстанавливался после перелома лодыжки и прочих травм.
Она запрограммировала автошеф на кофе и изучала следующего кандидата, когда вошел Рорк.
– Смотри-ка, этот парень ходил в школу клоунов. Зачем нужна школа клоунов? Зачем вообще нужны клоуны?
– Кто-то же должен смешить людей…
– Ты серьезно?
Он пожал плечами.
– Да, кое-кто боится клоунов, но многих они развлекают.
– Этот парень пополняет свой заработок в сфере общественного питания, выступая клоуном на вечеринках. Или его заработок в сфере общественного питания пополняет его клоунские гонорары. Трудно сказать. Так или иначе налицо грим, костюмы и склонность пугать людей до смерти.
– Некоторых людей.
– В общем, из моей пятерки только один заслуживает пристального внимания. Остальных я исключил.
– Хорошо. У меня трое из девяти.
Рорк приподнял бровь.
– Ты быстрее меня.
– Я же коп, – не без самодовольства пояснила Ева. – Хочешь еще часть списка?
– Давай.
Он сел за приставной столик – волосы связаны в хвостик, рукава закатаны.
Ева отправила ему еще пятерых и вернулась в свой ритм.
Через какое-то время она откинулась на спинку стула.
– Вот этот парень вряд ли убийца. Во всяком случае, не наш. Однако замешан в чем-то стремном.
– В стремном… завел десяток любовниц? У меня есть такие знакомые. Или стремный в смысле преступник?
– Я думаю, его любовница – еще и напарник. Она много путешествует, открывает подозрительные депозиты – мелкие, но если сложить вместе, то набегает прилично. Каждые шесть недель ездит в Аргентину – где нет ни родственников, ни бизнеса – и открывает крупные депозиты. Деньги потом исчезают, за исключением ровно десяти процентов.
– Переводятся на другой счет, – сказал Рорк. – Отмывание денег, а десятка – ее гонорар.
– Понимаю. К сожалению, у меня нет на них времени.
Однако Ева пометила файл, чтобы позже отправить его тем, у кого время должно найтись.
– Что? – спросила она, заметив усмешку Рорка.
– Несчастный мошенник и понятия не имеет о предстоящих ему новостях. «Сэр, с вас сняты подозрения в убийстве, но теперь вы находитесь под следствием по обвинению в отмывании денег».
book-ads2