Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 73 из 96 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Если это дело пройдет успешно, я вас найму и попрошу залезть внутрь и разузнать, что это такое, — Кайя подмигнула ему, и Сакура едва удержался от того, чтобы ее послать. Он медленно покачал головой, и, покосившись в сторону Акеми — та уже поняла, что они болтали лично, и показала ему язык, оттянув веко — буркнул: — Мы не самоубийцы. — Ты думаешь, тридцать лямов это много? — Кайя насмешливо фыркнула. — Поверь, я могу заплатить куда больше. Как тебе такое? — Хватит… испытывать мою жадность. — Много ли у нас людей открывают свои счета?.. Смотрят на окончания своих нулей, самые последние числа, — она задумчиво поскребла подбородок. — Они и не заметят, если одна или две иены пропадут со счета, ты так не думаешь? — Хватит-хватит-хватит! Теперь Акеми глазела на него скептически. — Это же чистой воды самоубийство! — Это ты мне сейчас говоришь?! Когда едешь красть катану у Сэнго Мурамасы! Честно говоря, это имело настолько много смысла, что единственным, что остановило Сакуру от желания вновь уткнуться лицом в ладони, был страх испортить макияж, который так старательно наводили ему вчера Иккуко с Акеми. Он застонал и нервно заерзал на месте. Ну еще бы, два миллиарда за катану — это вам не шутки. Он еще когда Юаса только огласил все это дело забеспокоился: потому что знал, кто такой Сэнго Мурамаса. Отчим хотел купить его творение, для престижа рода, и если бы Сакура не особо много выпендривался в свое время, и если бы покупка катаны действительно состоялась, то она бы перешла ему. К счастью, отчим оказался не настолько безумен, чтобы покупать нечто несомненно красивое, но абсолютно бесполезное. — Это… другое! Слушай, я не готов настолько сильно рисковать! Плюс это совсем как-то… слишком заметно. — Ой, да хорош ссыковать! Я вон не боюсь, все анализирую, весь ЛЕД и так далее. За тобой просто придут «Накатоми», а если я спалюсь, то воя будет столько, что даже самые дерьмовые суши-бои на окраинах страны забеспокоятся! Для меня такое ничего не стоит, а ты же ноешь! «Суши-боями», кажется, называли новеньких нетраннеров, но Сакура не был уверен. Он нервно пожал плечами. — Вот-вот, нечего тут головой дергать! Для меня всего пару кнопок нажать, а он уже забоялся! — Кайя разочарованно цокнула, и Сакура столкнулся взглядом с Акеми, которая уже непростительно нагла смотрела ему в глаза с очень возмущенным видом. В ответ он лишь нервно улыбнулся. — Ладно, не умею я делать крутые предложения. Ты теперь, наверное, только больше на нервах, да? — Ну-у-у... — Хватит болтать без меня! — шикнула Акеми и пнула Сакуру под колено — но аккуратно, чтобы ничего не запачкать. Где-то впереди нервно барабанил пальцами по баранке Танака, игнорируя весь шум в салоне. Впереди ярким стеклянным монолитом возвышалась гостиница «Нео-Рендзи». Глава 23. Нео-Рендзи На удивление, Танака действительно не забыл, что должен был изображать верного лакея рядом с гостиницей, открыв им дверь. Но он явно нервничал — так, что почти всю дорогу болтал о всякой чуши, явно пытаясь сбить напряжение, и, когда они проехали мимо небоскреба «Накатоми», на вершине которого располагался особняк, ляпнул что-то невразумительное про «комнату грязи». Его буквально трясло: Сакура ощутил это, когда заметил, как дрожат руки у Танаки, пока он помогал Акеми в тесном кимоно выбраться из автомобиля. Бледный, потный, казалось, это его впереди ждало самое наглое в мире похищение, а не их, отчего настроение у Сакуры даже немного повысилось: отчего-то это показалось забавным. Едва заметно Акеми погладила Танаку по руке и прошептала: — Да не беспокойся ты так. Все будет хорошо. — Наверное, начался отходняк, — невпопад пролепетал он. Затем началась рутина: они с Акеми прошли внутрь гостиницы — казавшейся еще более роскошной, чем на плакатах — и начали процедуру регистрации. Вокруг располагалось куча элитных солдат «Накатоми» в алой самурайской броне, а за спиной у консьержа возвышалась огромная позолоченная статуя какого-то многорукого монаха с шарнирами — видимо, символ расположившегося рядом храма. Их номер расположился на двадцать пятом этаже; на тридцатом же был зал, комнаты отдыха, в которых, наверное, им и придется ловить Мурамасу. На двадцать девятом была целая тонна магазинчиков, при разговоре о которых у Акеми с азартом сверкали глаза — и Сакура не мог ее винить, потому что предполагал, что тут могло продаваться. Там, внизу, в среде, где они обычно варились, о таком можно было лишь мечтать. На жилых этажа все было не менее роскошно: ковры и прочие приблуды, отчего даже лифт тут выглядел, казалось, лучше, чем квартира Сакуры (не говоря уже о клинике Акеми). Замки тут реагировали на биометрические данные, поэтому им не надо было даже возиться с электронной ключ-картой — дверь просто сама отворилась перед ними. Первым, что они увидели внутри — среднего размера комнатушка без окон, где из мебели была лишь длинная лавка. Сакура уже хотел было поумничать, когда Акеми сказала то, что сказала, но по-быстрому заткнулся, потому что, в самом деле, это было уморительно: — И что, это все? Юаса пожмотился… Она широко распахнула глаза (и рот) когда следом открылась новая дверь. То был лишь предбанник: а сейчас перед ними открылся настоящий номер. Огромное панорамное окно вдоль одной из стен, с лучшим видом, какой можно было только представить — потому что он не был направлен на трущобы; несколько громадных комнат, одной из которых был… — Целая отдельная комната под одежду?! Отпад! … гардероб. Огромные кровати, джакузи вместо ванной, словом — настоящие хоромы. Даже фрукты в корзинке дали: настоящие, каких Сакура пробовал только пару раз в жизни. Он пронаблюдал за тем, как жадно Акеми схватилась за банан и последовал ее примеру, и с глупым видом они «чокнулись». Где еще попробуешь настоящих бесплатных фруктов, а не синтетику от «Фудзи»? Мурамаса должен был приехать ночью; значит, сегодня у них был свободный день. — Чур я первая в ванную! Глаза у Акеми засверкали, и, забрав с собой пару яблок, она скрылась за дверью. Проводив ее взглядом, Сакура опустил глаза вниз, когда с ним по видеосвязи начала разговор Кайя: — Ну как номерок? Судя по тому, что я знаю — довольно неплох. — В целом, так и есть. — По десятибалльной системе это на сколько? — со смешком поинтересовалась она, и Сакура с кислым видом отмахнулся, подходя к окну. Внизу кипела жизнь, и, приложив руку к стеклу, он пробормотал: — Слушай, я нищий, я такое оценить не способен. — Да я тоже не самый богатый тут человек, — весело фыркнула она. — Уж со мной-то можешь говорить как с равной. Ну что, Юаса сэкономил? Колись! Сакура критичным взглядом осмотрел комнату. — Честно? Выглядит шикарно. — Ого! Видимо, и правда получим здоровый куш за все это… Только не говори, что я в нем сомневаюсь. Припомнив, как в их первое знакомство он именно поэтому ругал Сатоши, Сакура вдруг жестко улыбнулся. Время меняло: время и недобрые предчувствия. Тем более, они все сейчас уже были не просто проходимцами, а скорее даже… ну… может, хорошими товарищами, приятелями, в таких случаях можно было и умолчать о парочке неаккуратно сказанных слов. — Не беспокойся. Они помолчали; все это время из-за соседней двери раздавался тихий шум воды. — Ладно, у вас тут целый денек свободный… Разведайте пока, что там в соседнем номере. Я поговорю с нашей второй командой и узнаю, как дела у них. Чао! На входе для персонала удостоверения сработали гладко, и Хотару с Сатоши спокойно проникли внутрь. В общем-то, план оказался точным: местоположение серверной полностью совпадало с тем, что прислала им Кайя; Сатоши подозревал, что точно так же дело обстояло и с резидентом храма, монахом, что мониторил местные системы. Значит, пора было начинать исполнять план — чем раньше, тем лучше. Делать все в сжатые сроки было не так удобно, но всяко лучше, чем Юаса мог устроить — уж зная старика. Переодевшись в форму, они влились в толпу и разошлись по разным углам: лучше было не подавать виду, что они знакомы. И, когда в тесное помещение, где остальные такие же новички дожидались инструктора, вошел человек в более ярком комбинезоне с лентой на руке, Сатоши понял — пора. — Смотрю, тут у нас только новички, — довольно проскрипел он. — Так, по фронтам работы! Серверная… никто не работает в серверной, ну да, новичкам туда путь заказан. Заказан, я сказал! — рявкнул он на было дернувшегося парнишку. — Ты! Иди чистить ботов! Остальные! Так, рассортируйте! Уборка номеров — налево, уборка технических помещений — направо. Мальчики и девочки на побегушках — ко мне. У нас сегодня много работы! И завтра! И всю сраную неделю впереди! Потому что нас ждет праздник ханами, а мы все помним, чем это закончилось в прошлый… ну вы не помните, но лучше постараться! Затем, началось нудное распределение. Хотару забрали первой: ее отправили прочищать туалет в каком-то из номеров, и Сатоши искренне посочувствовал ей, потому что они сюда, как бы, пришли не за этим, а чтобы воровать чертовски дорогой меч. Гребанный Юаса… не мог что ли как-то постараться и подобрать айдишники получше? Его же самого отправили чинить систему водоснабжения. … а им выдадут зарплату? — Кто-то спустил одеяло в унитаз. Разорвало все к хренам. Боты не справились с очисткой. Почините трубы за ближайшие… пять часов. Туда вечером въедут гости. Все должно работать идеально, понятно? Так, ты, девчонка! Возьми швабру! Говно чистить придется… закачаешься. С каждым новом словом лицо Хотару приобретало все более и более унылое выражение. Сатоши мысленно поблагодарил богов, что карточка технического персонала досталась именно ему. Его самого с какой-то мелкой козявкой с яркими розовыми волосами и здоровенным верзилой отправили по тому же самому делу, но вниз, туда, где обитель запахов была… не столь ужасающей, как наверху, куда сослали Хотару. В общем, чинить трубы, а не разбираться с последствием чьей-то бурной ночи. Козявка с такими огромными синяками под глазами, что, казалось, будто она не спала вечность, практически сразу к нему прилипла и деловитым тоном поинтересовалась: — Тебя как звать? Меня — Мива, можешь прочитать на бейджике. — Ага, — фыркнул он. — Мое имя тоже можешь прочитать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!