Часть 27 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Он сказал: пожалуйста, – второй каркнул в ответ, смотря в глаза первому.
– Возможно, стоит пропустить. Генерал, одного лиса оставите нам на ужин? Тогда открою ворота.
Мужчина помрачнел, долгую минуту смотрел на воронов и вдруг произнёс:
– Если ваш глава настолько силён, как говорят, и гарантирует, что вылечит мою дочь, то я останусь. Крутик, займи моё место, ты самый сильный, головой отвечаете за дочь! – генерал обернулся на тёмно-рыжего лиса и, уже посмотрев на воронов, выплюнул: – Надеюсь, вы подавитесь мной!
Вороны возмущённо поперхнулись от такого пожелания «Приятного аппетита» и неожиданно рассмеялись.
– Проходи, великий воин, не отдавший на растерзание своих солдат, пропустим без оплаты, но за тобой должок!
– Какой? – Иван Лист мысленно выдохнул.
– Пусть косулю принесёт, – шепнул ворон, сидящий справа.
– А я хочу зайца, – возразил второй.
– Заяц маленький, косуля большая, – начал спор первый.
– Подождите, если эта ваша оплата, то будет и косуля, и заяц, – пообещал генерал.
Довольные вороны синхронно щёлкнули клювами, и чёрные кованые ворота медленно распахнулись.
Привязав лошадь к небольшому столбику возле замка, мужчины направились в сторону широкого каменного крыльца.
– Может, никого нет дома? Совсем темно, – за спиной генерала споткнулся Крутик.
Неожиданно высокие деревянные двери распахнулись, приглашая путников в тёмный голодный провал.
Генерал тряхнул головой, отгоняя дурные мысли. Привидится же такое: «голодный чёрный провал».
Глава 47. Глава вампиров
– Кто такие, что нужно? – в большом, просто огромном холле тихий старческий голос с хрипотцой звучал громко и устрашающе. – Убирайтесь! Вороны у меня ещё поплатятся за то, что всякий сброд к главе вампиров пропускают.
На лестнице загорелись два красных огонька, за ними ещё два, послышался шлепок, затем натужное кряхтение и шорох ткани.
– Свет! – скомандовал звонкий молодой женский голос. – Простите моего мужа, давно у нас не было гостей, он не хотел вас обидеть, – улыбка не покидала прекрасного лица женщины. Она махнула рукой, и холл осветили сотни огоньков.
Мужчины зажмурились, не ожидая такой резкой перемены в освещении.
– Добрый день, господа, извините, что в столь поздний час… – Иван передал дочку на руки Крутику, встряхнул руками, разгоняя кровь, и вновь забрал Снежу себе.
– Вы что, генерал, не извиняйтесь, мы не спали, прекрасная ночь – самое то для романтических прогулок. Ой, что это я, совсем заговорилась. Максимилиан, быстро приготовь комнату для леди, наш лорд её осмотрит, – бросила хозяйка непонятно откуда взявшемуся слуге.
– Слушаюсь, – прошептал мужчина в чёрном камзоле, низко кланяясь.
– Мариция, умеешь ты испортить мне праздник, я только хотел поразвлечься, – ворчащий мужчина на глазах молодел, медленно спускаясь по каменным ступенькам. Казалось, что даже камзол превращался из старого потрёпанного в новый, блестящий, выглаженный.
– Лорд Грегори, всему своё время, ты же видишь, что бедняжке нужна твоя помощь. Думаю, что после лечения уважаемые лисы не обидят тебя и останутся на светскую беседу. Я права? – леди резко развернулась в сторону оборотней, и те все впятером активно закивали. – Тогда быстро на второй этаж! – скомандовала радостно хозяйка, будто ничего не случилось, а оборотни просто зашли к старым друзьям попить чай. – Господа воины, а вас попрошу тут остаться, не нужно создавать толпу. Максимилиан проводит в столовую, где уже накрывают поздний ужин.
Генерал кивнул подчинённым, приказывая остаться.
Комната, что отвели девушке для лечения, была обставлена богато, с размахом, в светлых тонах.
– Ну что вам сказать, генерал, девушка сильная, – помолодевший вампир водил над головой Снежаны небольшим кулоном. Затем приложил руки к её вискам и что-то зашептал. Спокойно лежавшая Снежа неожиданно дёрнула ногами, затем руками, под конец шептания главы вампиров рот девушки приоткрылся и оттуда медленно заструился вверх белый дым. – Зелье потеряло свою силу, но не успело полностью раствориться в крови девушки. Она очень сильная и смогла помешать. Только чем?
– Она потратила свою магическую силу и переместила меня из техномира, – тихо произнёс Иван, поглаживая дочку по волосам. – Почему она не открывает глаза?
– Ей нужно время, сейчас она спит мирным сном, оставим её под присмотром служанки. – Вампир ополоснул руки в тазу с тёплой водой, что принесла безмолвная девушка в форме горничной. Тасиния хорошая сиделка, она глаз не сомкнёт.
Девушка мило улыбнулась в ответ, показывая два острых клыка, кивнула и села на стул возле кровати спящей.
– Спасибо, господа, даже не знаю, что бы делал, не прими вы нас, – генерал склонил голову, высказывая благодарность и уважение.
– Да, опоздай вы на час – и всё, девушка могла бы уснуть не несколько лет, – на удивлённый взгляд отца мужчина пояснил: – Она сбила своим магическим плетением плетение того зелья, что вдохнула. Магия не любит вмешательства.
– А теперь идёмте ужинать, вы нам расскажите о техномире и что случилось с вашей дочкой, почему она в таком состоянии, – хозяйка дома гостеприимно распахнула дверь.
Дом преобразился, везде горели огни, сновали туда-сюда шустрые слуги с подносами в руках.
– Приятного аппетита, – произнёс глава дома, присаживаясь на своё место.
И только они поднесли первую ложку ко рту, как огромное окно, подчиняясь чьей-то воле, распахнулось, впуская летучую мышь.
– Сынок прилетел, – всплеснула руками Мариция, вскакивая с места.
– Подожди радоваться, жена, – одёрнул счастливую женщину глава дома, смотря, как сын, меняя ипостась, бросился к столу с горящими глазами. – Что произошло, Сайтон?
– Где она? – не успев отдышаться, прокричал молодой вампир.
– Кто, сынок? – мать всё же вышла из-за спины мужа.
– Моя невеста!
Впечатлительная женщина осела на стул.
– Невеста… – прикрывая рот рукой, прошептала та.
– Кто невеста? – одновременно спросили два отца.
Двери столовой распахнулись и на пороге появились три взъерошенных мужчины. Вид у них был ужасный, глядя на них, могло сложиться впечатление, что они все вместе пытались побороть скалу. Лица в царапинах, одежда местами порвана. На плечах Алекса и Марка висело по чёрному ворону, притворяясь воротниками.
– Что за глупые птицы охраняют территорию, Сайтон? – Рональд попытался оторвать одного из воронов от Маркууса.
– Иван Теонович? Но, но… – у Алекса пропал дар речи, он никак не мог понять, что за чудо произошло, кто помог лисам вернуться в этот мир.
– Где она? – Алекс переводил встревоженный взгляд с Сайтона на его родителей.
Глава 48. Пригвоздили
Четыре лиса незаметно, вдоль стеночки обошли встревоженную толпу народа. Слуги суетились возле хозяйки, всклокоченные оборотни пытались оторвать от себя воронов, поэтому никто не обратил внимания, как молчаливые гости поднялись и зашли с тыла.
Мгновение – и Рональда пригвоздили к полу четыре разъярённых лиса. Он замер, не пытаясь вырваться.
– Извините, лорд Грегори, – генерал обошёл замеревших медведей. Они не могли понять: кидаться ли на помощь Рону или он сам справится. – Я должен удостовериться, что этот мужчина и похититель моей дочери не одно и то же лицо.
– Рональд, что происходит? – Марку, наконец, удалось отцепить от одежды ворона.
– Не знаю… – прошипел тот, еле дыша.
– Хозяин, раз оборотни не представляют угрозы, разрешите вернуться на свои места? – ворон не спрашивая забрался на ближайший стул, посмотрел в глаза Грегори и схватил жирную курицу, что лежала на красивом блюде посреди стола.
– Убирайтесь, ещё раз устоите такой цирк – перья повырываю, – рявкнул глава вампиров.
– Скучно было, – прошепелявил ворон, не разжимая клюва. – Они слабенькие, тюкни я разок – умерли бы, а так чуток потоптались по ним, косточки размяли. Повеселились.
– О, так мне, значит, тоже можно мяска? – ожил второй ворон, оттолкнулся от оборотня, взлетел и, не стесняясь, ухватил жареный окорок.
– Грегори! – очнулась хозяйка. – Это что ещё такое?
– Милая, ну что ты, – вампир смутился, будто его поймали за совершением преступления.
– Сколько их можно баловать? У нас гости! – продолжала возмущаться жена.
– Мариция, ну не при посторонних же, – бледный глава клана неожиданно стал ещё бледнее, хотя куда ещё… И так зыркнул на распаявшихся воронов, что те, поняв: пахнет жареным, – испарились, превратившись в чёрный дым.
– А сейчас попрошу всех встать и присесть за стол, за вкусной трапезой и вопросы легче решать, – мужчина посмотрел на непрошеных гостей, на встревоженного сына, и поспешил успокоить. – Девочка спит, видите – её отец спокоен, значит, с вашей женой и невестой всё в порядке. Садитесь, садитесь.
Мужчина щёлкнул пальцами, и расторопные слуги тут же поменяли блюда на столе, вместе с белоснежной скатертью постелив почему-то чёрную.
– Радость у нас, – пояснил Грегори, показывая рукой на скатерть. – Сын, наконец, женится.
– Грегори! – в голосе молодой жены главы клана сквозило раздражение и досада. – Оборотница из клана Ирвис. Я присмотрела сыну вампирессу из знатного рода, только решила познакомить, – Мариция играла на публику, она хотела, чтобы все её услышали. Ей не нравилась сама мысль, что чистокровность рода пострадает.
book-ads2