Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дети сидели в полумраке, дрожа вовсе не от холода. – Как думаете, Габриэль знает, что его сестра жива? – спросила Вайолет. – И что она одевается как Страж и тычет в людей мечами, потому что это семейное дело Винтерборнов, – добавил Колин. – Это забавно, – сказала Сэйди, и остальные уставились на неё. – Что? Это правда. Мы всё время пытались заставить Габриэля стать Стражем, потому что это его долг по рождению и всё такое, но оказалось, что эту работу уже делал другой Винтерборн. – Той ночью он странно себя вёл, – сказал Тим. – То есть страннее, чем обычно. Помните? После того, как эти двое сразились, Габриэль выглядел так, словно призрака увидел. – Потому что он действительно увидел призрака, – ответила Сэйди. – Но он же не знал, что это его сестра, верно? – возразил Колин. – То есть она была в маске. К тому же считалась мёртвой уже двадцать лет. – Нет, Сэйди права, – сказал Тим. – После боя с ней он изменился. Сэйди подошла к компьютеру и вывела на экраны записи той ночи после сражения. Дети увидели, как Габриэль наклонился и поднял с пола кинжал. Пусть камера была далеко. Пусть звук записи был очень тихим. Пусть дети не могли увидеть глаза Габриэля, они заметили его – момент, когда всё изменилось. – Вот, – Сэйди нажала на паузу. – Он узнал не её. – Он узнал кинжал, – сказала Эйприл. – Хорошо. Ладно. Габриэль его узнал, – Колин пожал плечами, словно это был пустяк. – В этом есть смысл. Это кинжал его сестры. Что означает, что она, возможно, жива. Значит, он ушёл… чтобы найти сестру? Но где он собирался её искать? В последний раз они виделись посреди моря. – Нет, – Эйприл не отрывала глаз от экрана. – Он пошёл бы туда, где последний раз видел кинжал. Нам нужна книга. – Какая книга? – спросила Вайолет. Эйприл запустила видео. Габриэль на экране взял книгу со стеллажа. – Вот эта. – Что за книга? – спросила Сэйди. – Не знаю, – призналась Эйприл. – Я не смогла найти её в тайной комнате, а уж поверьте, я всё обыскала. – Может, получится увеличить картинку и прочесть название? – предположила Сэйди, щурясь в экран. – Тогда мы сможем найти другой экземпляр и… – Вы говорите про эту книжку? – спросила Вайолет, и Эйприл увидела в её маленьких руках старый томик. – Где ты её взяла? – воскликнула Эйприл. Вайолет пожала плечами. – В комнате Стража, где же ещё? Мне понравились фотографии. Да, это был альбом с фотографиями. Страница за страницей – сияющие, улыбающиеся лица и одинаковые серо-голубые глаза. Рождественские носки, подарки на день рождения, пасхальные яйца и фейерверки на День независимости. «Вот как должна выглядеть счастливая семья», – подумала Эйприл. Она никогда не испытывала ничего подобного. Но такой была жизнь Винтерборнов. Хотя Эйприл, судя по всему, тоже была одной из них. Просто жила по-другому. – Вот, – Вайолет указала на фотографию маленькой девочки в остроконечном колпаке именинника и с тортом, на котором горели свечи. «12-й день рождения Джорджии. Остров Винтерборнов». – О-го-го! – воскликнул Колин. – У них был личный остров, но никто мне о нём не сказал? Личный остров, ребята! Личный! Остров! Только представьте, какие аферы можно было бы там провернуть! Пока Колин негодовал, Эйприл рассматривала фотографию с улыбающимися людьми, которых девочка никогда не встретит, стоящими у большого каменного камина в доме, где Эйприл никогда не была. – Вот! Вот же! – сказала Вайолет. – Я уже поняла, что это Джорджия. – Нет, посмотри сюда, – Вайолет указала маленьким пальчиком на стену над камином – там висели меч и кинжал. – Значит… – медленно заговорила Сэйди, – Габриэль увидел кинжал. Узнал его. А потом что? Отправился на остров, чтобы проверить, тот ли это кинжал? – Ага, – сказала Эйприл, впервые за долгое время ощутив надежду. – И если Габриэль это сделал – может, он до сих пор там? 23 Остров – Нашла! – На секунду Эйприл серьёзно испугало выражение лица Сэйди, когда подруга появилась из тайного тоннеля, протянувшегося от мини-особняка до самого дома Винтерборнов. Она даже подумала, что Сэйди успела изобрести «Сэйдимат», который должен был катапультировать детей на остров. Но девочка просто вытащила пыльную карту, которая указывала путь к особенному сокровищу. – Вот. – Сэйди ткнула пальцем в точку на карте. – Я знала, что уже видела её! У Смиттерса в библиотеке есть целый стеллаж со всякими картами. Если верить ей, то отсюда до острова Винтерборнов всего пятнадцать километров. У нас получится. Мы сможем туда добраться. Эйприл ждала, что кто-нибудь станет спорить или возражать, или скажет «давайте скажем взрослым», но рядом не осталось взрослых, которых можно было попросить о помощи. – Возможно, мы не найдём там Габриэля, – сказал Тим, потому что кто-то должен был это сделать. – А может, и найдём, – возразила Сэйди, потому что кто-нибудь обязан был возразить. – Он может быть ранен, – отметила Вайолет, потому что все думали об этом. – Возможно, ему нужна наша помощь. Никто не произнёс остальное: им тоже нужна была помощь Габриэля. Полчаса спустя Колин сбежал по скальной лестнице на берег и закричал: – Все на борт! – Что это такое? – спросила Эйприл, заметив огромный мешок Санты, который мальчик перекинул через плечо. – Провизия, – ответил Колин так, словно это была самая очевидная в мире вещь. – Тут плыть меньше пятнадцати километров, – напомнила Сэйди. – Мы там и дня не пробудем. – Это если всё пойдёт по плану, – возразил Колин. – А когда в последний раз у нас что-то шло по плану? Для Эйприл это был довольно справедливый вопрос. Дети забрались на катер, и Колин запустил руку в мешок с припасами. – Тут у нас запасные шапки, запасные перчатки, сухая одежда, бутерброды, горячий шоколад, вода, питательные батончики, сигнальные огни, светящиеся палочки, фонарики… – Колин, это что, нудлы для бассейна? – А что? Они помогут удержаться на воде, если что. – Вообще-то на тебе прямо сейчас спасательный жилет. И на остальных тоже, – отметила Сэйди. – Да. Ты права. Но я не хочу рисковать, – нервно произнёс Колин. Когда Тим завёл катер и начал выводить его из маленькой бухты, Колин выглядел так, словно его вот-вот стошнит. – Ты боишься воды? – прошептала Эйприл. – Воды – нет. Конечно нет. А вот потеряться посреди ужасного шторма и замёрзнуть до смерти? Этого кому угодно стоит бояться. Теперь Эйприл тоже начала нервничать. Она уселась между Колином и Вайолет, пока Тим управлял катером, а Сэйди указывала путь. Дети прижались друг к другу под водонепроницаемой накидкой, чтобы защититься от холодных брызг, волн и мелкого дождика, падавшего с неба. В конце концов земля за спиной исчезла, и теперь вокруг детей были только серое море и такое же серое небо – Эйприл было сложно различить, где заканчивалось одно и начиналось другое. Она не знала, в какой стороне север. В какой стороне земля. Как она сможет отыскать Габриэля, если не могла найти даже особняк Винтерборнов? Она совсем недавно обрела свой дом, и было бы жаль так быстро его потерять. – Мы должны быть уже недалеко, – сказала Сэйди, но сильный ветер уносил слова, и Эйприл едва её слышала. Тим притормозил катер, и какое-то время его несло течением, раскачивая так, что Эйприл начало подташнивать. Лицо Колина цветом стало напоминать тушёные бобы. И только Сэйди была счастлива, потому что она обожала трудности. – Мы почти добрались! Остров должен быть где-то здесь! – Может, карта устарела? – уточнил Тим.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!