Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Припев колыбельной Hijo de la luna: Луна, ты хочешь быть матерью, Но не можешь найти свою любовь, Которая превратит тебя в женщину. Скажи мне, серебряная луна, Что ты намерена делать С ребёнком из плоти?.. Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/m/mecano/hijo_de_la_luna.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/. 8 Цирка́дные (циркадианные) ритмы (от лат. circa «около, кругом» + dies «день») – циклические колебания интенсивности биологических процессов, связанные со сменой дня и ночи. Это своего рода «биологические часы» человека, управляющие метаболическими процессами. 9 «Мгновения» («Не думай о секундах свысока»). Слова Р. Рождественского, музыка М. Таривердиева. 10 «Чекистом может быть лишь человек с холодной головой, горячим сердцем и чистыми руками». Ф.Э. Дзержинский. 11 В. Высоцкий. Баллада о времени. 12 Soledad – «одиночество», roca – «каменный», (исп.). 13 Николай пытается вспомнить цитату из «Советов постороннего» В.И. Ленина: «…чтобы непременно были заняты и ценой каких угодно потерь были удержаны: а) телефон, б) телеграф, в) железнодорожные станции, г) мосты в первую голову». 14 urarta (швед.) – дегенерат, выродок 15 Митан – расписной столб посреди святилища
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!