Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Ну ладно, пойдем уже, Торопыга. - А куртка? - И скрыть под ней свои выдающиеся прелести? Прикуси язычок, девонька. Они вышли на улицу. Эйб с Джеком поджидали их в «Мустанге». Эйб перегнулся через сиденье и открыл дверь. Нора села на заднее сиденье рядом с Джеком. - А ты здорово выглядишь в этом костюмчике для алконавтики, - сказал ей Джек. - Без него я выгляжу еще лучше. - Бьюсь об заклад. Тайлер села на переднее сиденье и захлопнула дверь. - Боюсь, там будет немного скучновато - сказал Эйб, заводя машину. - Поверь, с нами не будет, - хихикнув, сказала Нора. - Вы уверены, что вы - библиотекарши? - спросил он. - Нора - библиотекарь. А я - специалист по СМИ. Это типа более пафосное название школьного библиотекаря. - Я - школьный библиотекарь, - запротестовала Нора. - А с виду не скажешь, - заявил Джек. - Она работает в колледже, - сказала Тайлер. - Я - в средней школе. Там хоть нет этой возни с проекторами и… - Просто я озабоченная, - сказала Нора. Хотя никаких других автомобилей в поле зрения не было, перед выездом на шоссе Эйб включил правый поворотник. Фары прорезали в простиравшемся впереди мраке бледный туннель. - Если нам там не понравится, - сказал Эйб, - у нас всегда будет возможность подыскать какое-нибудь другое местечко. - Пошляк! - гаркнула Нора. Они с Джеком принялись хлопать в ладоши и свистеть. - Как тебе нравятся эти двое? - с улыбкой спросил Эйб у Тайлер. - Боюсь, мы в дурной компании. - Он пытается пустить пыль в глаза Тайлер, - громко прошептал Джек. - А ведь по правде Эйб сам изрядная скотина. Рассказать, как он обоссал полковника Локриджа? Это ж умереть не встать! - Джек! - Ты… пописал на полковника? - спросила Тайлер. - Только на ноги. Он сам нарвался. - В офицерском, блядь, клубе! - В туалете? - Прямо, блядь, в офицерском клубе, - повторил Джек громче. - После этого его прозвали «Эйбан-Ссыкач». Эйб тихонько засмеялся и покачал головой: - Это было давным-давно. С тех пор мои манеры улучшились. - Два года назад. - Прямо в точку, Джек. - А что же этот Локридж сделал? - спросила Тайлер. - Сменил брюки, - ответил Джек. - Нет, я имею в виду… - Он оскорбил моего друга, - пояснил Эйб. - Пожалуй, надо запомнить, что ни в коем случае нельзя оскорблять твоих друзей. - Тебе бояться нечего. - Эйбан-Ссыкач ведет себя с дамами, как истинный джентльмен, - сказал Джек. - Обычно. Хотя, помнится, было времечко… - Ну, вот мы и приехали, - прервал его Эйб. - Бар «Последний шанс». Знак впереди светился красными неоновыми буквами. В верхнем углу красовался контур бокала с соломинкой. - Спорим, - сказала Нора, - что с обратной стороны этой вывески написано «Бар «Первый шанс»? Словно специально, чтобы удовлетворить ее любопытство, Эйб проехал немного вперед и развернул автомобиль перед оборотной стороной знака, прошуршав колесами по гравию. - Так и знала! Так и знала! - заверещала Нора. Сзади кто-то кому-то отвесил шлепка. Шины шуршали по гравию, когда Эйб объезжал припаркованные автомобили. Передние окна похожего на приземистый короб здания мерцали неоновой рекламой пива. Изнутри до ушей Тайлер доносились приглушенные звуки музыки: «Люкенбах, Техас» в исполнении Вэйлона Дженингса[19]. Эйб припарковался на свободном месте возле “пикапа”, и они вышли из машины. Он взял Тайлер за руку. Как только они вошли в бар, музыка прекратилась. Сквозь гул голосов и смех пробивался звон автоматов для игры в пинбол и стук бильярдных шаров. В теплом запрелом воздухе вились клочья табачного дыма. Когда они подошли к свободному столику, Тайлер заметила, как в их сторону повернулось сразу несколько человек. Одного она сразу узнала по румяной и седобородой физиономии - то был Капитан Фрэнк. Он уставился на нее, сощурив один глаз. Она приветственно кивнула. Выгнув уголок рта, он вновь повернулся к бару. - Вы знакомы? - спросил Эйб. - Мы наткнулись на него, когда разыскивали Дэна. Эйб выдвинул перед ней стул. Сев за стол спиной к стене, она увидела, что Капитан Фрэнк слегка косится на нее через плечо. Тут напротив села Нора, скрыв его от Тайлер. Подошла официантка. Когда она убрала со стола пару пустых пивных кружек и вытерла влажные пятна, Нора осмотрела ее костюм: ковбойские сапоги, короткие синие джинсовые шорты и блузка, сшитая из нескольких красных бандан. Спереди блузка была завязана в узелок, оставляя нижнюю часть живота открытой. - Что будем заказывать, ребята? - Мне нравится ваш прикид, - сказала Нора. - Вот как? Собственного пошива. Когда я работаю в нем, ребятам есть, на что поглазеть, - oна подмигнула Эйбу. - Хотя Чарли и называет его срамотой, - oна улыбнулась. - Говорит, я в нем как последняя шлюха выгляжу. Кричит все время чего-то… Но вот что я вам скажу: когда мы на одни мои чаевые прикупили новый двадцатидевятидюймовый «Сони», что-то я его воплей не слышала, понимаете? - Их не поймешь, мужиков этих, - поддержала Нора. - С ними жить тошно, и без них пропадешь. А вы, ребята, сюда типа как в отпуск? Нора кивнула. - Что ж, это замечательно. Надеюсь, вам у нас понравится. Итак, что будете заказывать? Они немного посоветовались, после чего Эйб заказал два кувшина пива. - Сейчас принесу, и еще миску попкорна в придачу. Когда она ушла, Нора сказала: - Интересно, они здесь хоть иногда проветривают? - Ты просто хочешь побольше открыть свои прелести, - сказала ей Тайлер. - Она уже, - заявил Джек, бесстыдно глядя в Норино декольте. - В яблочко! - гаркнул человек за бильярдным столом. - Так держать! Из музыкального автомата, стоящего в дальнем конце помещения раздались первые аккорды песни Тома Т. Холла «Люблю я пивко»[20]. - Напомнило мне выступления Ле Ду в Сайгоне, - сказал Джек, глядя на Эйба. - Да, что-то есть, - сказал Эйб. - Ле Ду был большим любителем старого Запада, - пояснил он. - Нашел себе для группы еще пару парней, и они выступали по барам, плюя на бомбежки да перестрелки с высокой колокольни. У него еще была ковбойская шляпа, в несколько раз больше его головы. - То есть, сам он был, как говорится, от горшка два вершка? - спросила Тайлер.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!