Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вместе с Сейдж мы прошли к зданию. Я оглянулась через плечо: Сойер разговаривал с Мередит и ее мамой. Мередит поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку, отчего волчица зарычала. Сейдж это заметила: – Не переживай. Он объяснит ей все с глазу на глаз, прежде чем она услышит его отказ публично. Такой уж он джентльмен. Мне все еще это не нравилось, да и Мередит, видимо, тоже, потому что она бросила на меня испепеляющий взгляд, прежде чем я отвернулась и продолжила путь. Все мысли о Мередит временно улетучились из головы, когда мы ступили внутрь. – Добрый вечер, леди, – поприветствовал нас Роланд. Я улыбнулась дворецкому Сойера, которого помнила по встрече на корабле. – Здравствуй, Роланд. Рада тебя видеть. Он адресовал нам обеим улыбку, и мы вошли в зал. – Ох, ничего себе, – выдохнула я, глядя на гигантскую хрустальную люстру в середине потолка, от которой к углам огромной бальной залы расходились светящиеся белые нити. Стулья были обиты шелком, а в центре каждого стола стояла ваза с роскошным букетом цветов. Если это все – только ради объявления о помолвке, я даже думать боялась, какой экстравагантной будет наша свадьба. Я узнала других девушек: пришли не только те, кто попал в топ-20, а все пятьдесят. Видимо, такова была традиция – приглашать на последнюю встречу всех, как только пара выбрана. – Эй ты, стерва! – послышался позади знакомый женский голос, и я застыла. Повернувшись, я увидела, как красная от злости Мередит направляется прямо ко мне. «Так, похоже, „объяснить ей все с глазу на глаз“ не сработало». Сейдж загородила меня. – Иди на террасу, я ей займусь, – сказала она, выставив перед собой руки. – Не устраивай скандал, – услышала я и бросилась на балкон. Черт. Это и правда было похоже на шоу «Оборотень-холостяк», но я все-таки надеялась, что сегодня обойдется без драмы. Мне хотелось попить шампанского или как-то еще сбросить напряжение. Я ступила на балкон, глубоко вдохнув прохладный вечерний воздух и стараясь успокоиться. – Вот ты где, – раздался за моей спиной голос Сойера. Я повернулась. – Дай догадаюсь: прошло не слишком гладко? – я кивнула в сторону Мередит, оставшейся внутри. Он улыбнулся, игнорируя мой вопрос. – Я скучал по тебе. Мы виделись всего тридцать секунд назад, но… – Я по тебе тоже. Он обнял меня за талию и наклонился, чтобы поцеловать. Я обвила его руками за шею. Поцелуй оказался неожиданно жестким и агрессивным. Он грубо толкнулся языком мне в рот, словно голодный, и это было совершенно на него не похоже. – Что за?! – закричал Сойер, и в моей голове раздался сигнал тревоги. Как он мог кричать и целовать меня одновременно? Он отстранился, и я взглянула на него. Светлые пепельные волосы, жестокие карие глаза и квадратная челюсть. Человека перед собой я видела впервые в жизни. Я закрыла рот ладонью, потрясенная до глубины души. Что за хрень сейчас произошла? Мое замешательство все усиливалось. Кареглазый парень передо мной ухмыльнулся и посмотрел на Сойера. За Сойером стояли Мередит и Сейдж: обе уставились на меня, открыв рот. Твою мать. Сойер бросился на парня, но тот перепрыгнул через парапет и сбежал. Я осталась стоять, все еще закрывая рот. В груди бешено билось сердце. – Деми, – в голосе Сойера слышалась явная злость. – И кто, блин, это был?! Я заметила странное ожерелье у него на шее, которого на нем не было раньше: синий кристалл на толстой цепочке, совсем не в его стиле… Я запоздало опустила руки. Они дрожали. – Я… не знаю… я думала, это… ты… Он горько усмехнулся. – Ты развела меня! Боль в его голосе резала меня заживо. – Нет! Я… меня обманули. Я думала, это ты. Я снова коснулась пальцами губ, пытаясь найти логическое объяснение случившемуся. – Возможно, меня чем-то отравили. Он нахмурился, внезапно забеспокоившись. – Ты чувствуешь признаки отравления? Я покачала головой. – Нет, но… – Кто-то здесь давал тебе что-то пить или есть? – надавил он. – Нет. – Тогда какого черта этот незнакомый хрен сейчас засовывал язык тебе в глотку! – закричал он. Люди в зале стали подходить ближе, наблюдая за сценой. Это было совершенно на него не похоже – он никогда не вел себя так грубо, уж точно не со мной. Мои глаза наполнились слезами. – Я… я не знаю. Его лицо исказилось от гнева, быстро превратившегося в боль. – Я… доверял тебе. Я доверил тебе всего себя. Ты поэтому начала сомневаться по пути сюда? О боже, меня сейчас стошнит… Он повернулся, чтобы уйти, и я вцепилась в его пиджак. – Сойер, подожди! Я выясню, что это было, наверняка какая-то магия… – Нет. Он посмотрел на меня с холодной яростью. – Это была ошибка! Я люблю тебя, но это ничего не значит. Он опустил голову, глядя на меня сверху вниз. «Я должен позаботиться о своей семье и сделать то, что будет лучше для них. Не имеет значения, люблю я тебя или нет. Проклятие можно обойти, только если ты любишь меня в ответ. Прости, Деми. Я не могу рисковать их жизнями ради той, кто целуется с каким-то незнакомцем на нашей вечеринке в честь помолвки». Он выдернул руку из моей хватки и зашагал сквозь толпу. С таким же успехом он мог ударить меня по лицу. Каждое его слово причиняло боль, словно раскаленные угли на коже. «Сойер, не делай этого. Я люблю тебя! Это какая-то магия. Я не понимала, что делаю! – меня охватило отчаяние. – Что насчет запечатления? Насчет истинной пары?» Через нашу связь я чувствовала его страдания – словно ураган эмоций врезался в меня со всей силой. «Я хотел бы поверить тебе, но… не могу. Это явно Паладинская магия, и я не хочу иметь с ней ничего общего». Обжигающая волна боли накрыла меня и волчицу, когда я поняла, что это конец. Он меня отверг. Когда он завернул за угол, я увидела Мередит. Она ждала его, вся такая грустная, и глядела на него большими грустными глазами. Он притянул ее в объятия, и волчица проснулась, пытаясь вырваться на свободу и завыть от горя, но я удержала ее. Когда Мередит взглянула на меня поверх его плеча, она довольно ухмылялась. Этого не может быть. – Мисс Каллоуэй, я провожу вас обратно в комнату, – сказал за моей спиной Юджин. Тон его был холодным и непрощающим. Он подошел к балкону и ждал на другой стороне, чтобы выгнать меня с моей собственной сорванной помолвки. Твою мать. Голос Сойера раздался из динамиков в зале:
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!