Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глаза Хольдена заблестели. – А ты тщеславна. Мне это нравится, – сказал он, и я не смогла озвучить то, что вызвали во мне эти слова. Но затем его лицо помрачнело. – А вот твой приятель напротив, – начал он. – Ты ведь дружишь с этим цюндером, не так ли? Как его, Лука Вудроу? Я сглотнула: – Он мой… В общем, он мне как сводный брат. – А еще он обманщик, – добавил Хольден. Черт. Неужели… неужели Хольден узнал что-то о том, что проделал Лука на замерзшем горном озере? Кто еще мог знать об этом? Я посмотрела на Мию, которая, сидя в первом ряду, до сих пор бросала на нас злые взгляды. Вернее, на меня. О том, что Мия, начиная с платиновой головы и заканчивая розовой подошвой своих кроссовок, была влюблена в Хольдена, знал каждый на нашем курсе. Два или три года назад они даже какое-то время были парой, и я бесконечно завидовала ей. Но потом Хольден поменял ее на девушку, которая училась курсом старше. То, что он сейчас разговаривал со мной, означало, что теперь Мия будет ненавидеть меня всю оставшуюся жизнь. И это чувство было абсолютно взаимным. – Там… ничего такого не было, – прошептала я Хольдену. – Ему нельзя применять свою способность, – прошептал Хольден в ответ. – Ты же знаешь, они могли сразу вышвырнуть его. А за ним и его отчима. Вот в этом я не была так уверена, потому что положение Гилберта в кураториуме было высоким и он был незаменим. Но все-таки эта угроза исходила из уст Хольдена Хоторна, и кто мог повлиять на руководителя, если не его сын? Мысль о том, что Гилберт и Лука могут уйти, была ужасна. – Ты ведь ничего не скажешь? Хольден молчал слишком долго. Затем едва заметно покачал головой и посмотрел мне прямо в глаза: – Если он так много значит для тебя, то не скажу. Но это первый и единственный раз, когда я его покрываю. Я папе уже много раз говорил, что неправильно терпеть в институте сплита. А тем более цюндера. Твой друг опасен, так же опасен, как все остальные фрики за пределами кураториума, и неважно, что он является таковым наполовину. Пока он никому не навредил, но это всего лишь вопрос времени. Я хотела возразить: – Лука никогда бы не… – На позапрошлой неделе цюндер из «Красной бури» так сильно обжег семилетнего мальчика в Токио, что тот моментально скончался, – сказал Хольден. – Он был просто объят огнем. По-моему, мальчик нечаянно наступил цюндеру на ногу или что-то в этом роде. И всё. Одно неправильное движение, и мальчик превратился в пепел. Мне стало не по себе. – Лука никогда бы так не сделал, – прошептала я, но в моем голосе уже звучала неуверенность. Когда у Луки год назад случился первый приступ, его на несколько недель заперли в научном центре – исследовательском отделении кураториума. Прямо посреди занятия он поджег свой стол, чем напугал до смерти не только преподавательницу, но и весь класс. С тех пор Лука находился под постоянным наблюдением. Исследователи в научном центре установили, что в Луке течет кровь и цюндера, и человека. Полусплиты существовали и до этого, но их было очень и очень мало, потому что сплиты и люди жили врозь на протяжении десятилетий. И уж точно сплитов никогда не было среди бегунов кураториума. – Конечно, Лука этого не сделал бы, – ответил Хольден. – По крайней мере, преднамеренно. Я прикусила нижнюю губу и замолчала. Что я могла ответить на это? Я знала множество ужасных историй о сплитах, которые теряли самообладание. Швиммеры[6], топившие людей наводнениями, вирблеры, вырывавшие из земли целые дома. И цюндеры… Когда только появились вихри, цюндеры сожгли дотла множество городов. Некоторые из них, например Лондон, пришлось отстраивать снова. Они никогда больше не были прежними. Бесчисленное количество людей стали жертвами безумия цюндеров, а воспоминание о том, как моя мама сначала вытащила меня из горящего дома, а потом отбила у цюндеров, навсегда осталось в моей памяти, как ужасная рана от ожога… В общем, я хорошо понимала беспокойство Хольдена по поводу Луки. Великое смешение было худшим, что когда-либо могло случиться в нашем мире. Вихрь-прародитель полностью изменил жизнь на земле. Он смешал ДНК некоторых людей с частицами того, что их окружало. С растениями, камнями, металлами. С воздухом и водой… А некоторых – с огнем. И это смешение, эта мутация… они вызвали в сплитах такие силы, контролировать которые могли немногие из них. Развязанные после этого по всему миру конфликты сегодня были известны как вихревые войны. Они длились десятилетиями, и даже сейчас человечество еще не оправилось от потрясений. Я отбросила темные мысли в сторону. Мир сейчас был совсем другим. Благодаря кураториуму люди и сплиты могли жить в мире отдельно друг от друга. Бунтовщики-цюндеры из «Красной бури», правда, продолжали злоупотреблять своими способностями и совершать ужасные преступления, но Лука был другим. Его глаза, наполовину карие, наполовину красные, были самыми добрыми из всех, что я встречала. – Я ничего не скажу. – Хольден отвлек меня от моих мыслей, положив вдруг свою руку на мою, отчего мой мозг ненадолго отключился. – Ради тебя. – Ради меня? – повторила я хриплым голосом. Хольден улыбнулся своей белоснежной улыбкой: – Да. И кроме того, я считаю, что Вудроу сам позаботится о том, чтобы поскорее вылететь из кураториума. К сожалению, часть меня вынуждена была согласиться с Хольденом. В последнее время темперамент Лукаса часто существовал отдельно от него. И хотя его приступы случались реже, отчего, соответственно, реже загорались столы, школьные тетрадки и одежда, со своей горячей головой Лука ничего не мог поделать. Он остался в кураториуме и даже принял участие в гонках только благодаря влиянию Гилберта. Подняв голову, я заметила, как Мия Розе немигающим взглядом смотрела на наши с Хольденом руки. Я едва сдержалась, чтобы не показать ей язык. – Мне кажется, вас должны были дисквалифицировать, – сказала Мия, обратившись ко мне. – Если вы думаете, что я не поняла, что вы там сделали, то ты ошибаешься. – А то, что ты столкнула меня в пропасть, ты считаешь нормальным? – прошипела я в ответ. Мия злобно улыбнулась: – Но я не нарушала правил. И кроме того, я подумала, что ты захочешь последовать примеру своей мамочки. Разве она не была большой поклонницей прыжков со скал? По моей спине пробежала дрожь. Откуда она узнала об этом? Я чувствовала, как во мне закипает гнев. Если бы Хольден не удержал меня одной рукой за плечо, то я ринулась бы по сиденьям вперед и врезала бы ей кулаком прямо в выкрашенные в розовый цвет губки-бантики. – Оставь, не стоит, – мягко сказал Хольден. И прежде чем я смогла что-либо ответить, дверь в аудиторию открылась. Внутрь вошла женщина высокого роста, с коротко стриженными волосами. На ней была обтягивающая синяя униформа со знаком Convectum над сердцем и ужасный след от ожога, который тянулся наискосок через все ее лицо. Меня так увлекло ее появление, что я сначала и не заметила Луку, который за ее спиной проскользнул на ближайшее свободное место. Я с укором посмотрела на него, и Лука пожал плечами, улыбаясь в качестве извинения. Его губы опухли от поцелуев, а рыжие волосы были растрепаны больше обычного, будто кто-то с огромным энтузиазмом за них тянул. Да уж, некоторые вещи не меняются никогда. Лука заметил, что я сижу рядом с Хольденом, и поднял брови, явно очень удивившись. Я внутренне улыбнулась. А некоторые вещи могут, напротив, принимать неожиданный поворот. – Добро пожаловать, бегуны! – Женщина повысила голос. Конечно, я ее знала. Каждый в кураториуме знал ее. Лоретта Алькотт была для бегунов живой легендой. Процент пойманных ею сплитов, не считая «добычи» Бэлиена Треверса, был самым высоким в мире. Когда речь шла о том, чтобы доставить сплитов в зоны, ей не было равных. Сегодня она была правой рукой Хоторна и никогда не отходила от него во время важных выступлений. – То, что вы сегодня здесь, означает, что вы проявили как минимум определенный талант и более-менее приемлемое чутье, необходимые для работы бегуна, – начала Алькотт свою речь. Она стала медленно прохаживаться взад-вперед, чеканя шаг по каменному полу и неотрывно глядя на нас. В руке она держала пульт, которым активировала экран высотой примерно метр, находившийся у нее за спиной. – То, что вы прошли квалификацию, это большая честь, – продолжила Алькотт. – Дети и взрослые по всему миру мечтают о том, чтобы оказаться на вашем месте. Из тысячи кандидатов победителями стали только вы. С сегодняшнего дня вы вихревые бегуны! И все же это не означает, что этой работой вы будете заниматься всегда. Я готова понизить каждого из вас до уровня охранника зоны, если вы не будете придерживаться правил. Правил, которые гарантируют ваше выживание. На экране за ее спиной появилось четыре фотографии. Четыре фотографии четырех групп сплитов. – Правило номер один, – продолжила Алькотт и перешла к главному: – Никогда не поддерживайте сплита, каким бы милым он ни был. Лазерная указка передвигалась по фотографиям и остановилась на мужчине слева. Большая часть его кожи представляла собой древесную кору, остальная была покрыта сплошь листьями и мхом. Он немного напомнил мне грундера с Аляски, но явно находился под большим влиянием природы. – Грундеры, – произнесла Алькотт. – Многие думают, что это самые безопасные представители сплитов, потому что они неторопливы и спокойны. Однако грундеры также очень упрямые и верные существа, они остаются верными до самой смерти. И только потому, что они могут вести себя более-менее цивилизованно, многие кандидаты считают, что с ними можно быть мягче. Она по очереди смотрела на каждого из нас. Ее глаза блестели. – Я говорю: с грундерами следует поступать так же, как с остальными сплитами! Их упрямство может привести к смертельной опасности для вас. Как только вы увидите одного из них, тут же ведите их в ближайшую зону, вы это поняли? Я увидела, как Хольден, сидевший рядом со мной, кивнул, и сделала то же самое. Он уже отпустил мою руку, но мне казалось, что я до сих пор ощущаю его прикосновение. Красная точка лазерной указки переместилась к фотографии симпатичной бледной девушки. Ее волосы развевались вокруг лица, словно на фотосессии, у нее были бесцветные глаза с легким желтоватым оттенком. – Вирблеры, – пояснила Алькотт. – Вероятно, самые могущественные сплиты, потому что они контролируют воздух, который нужен вам для дыхания. Вирблеры милы, грациозны и похожи на эльфов. За последние десятилетия у нас было несколько бегунов, которые из-за этого предпочли отказаться от своей работы… Что ведет нас непосредственно к правилу номер два. Алькотт выдержала внушительную паузу и при этом серьезно посмотрела в глаза каждому из нас. – Никаких. Интрижек. Со сплитами, – произнесла она, и каждое ее слово прозвучало в воздухе, словно удар плетки. Некоторые юноши и девушки в аудитории хихикали, другие закатывали глаза. – А если кто-нибудь из вас не будет выполнять свою работу как следует из-за глупой влюбленности, то я лично вышвырну вас из кураториума, а вы ведь знаете, как «высоко» ценятся те бегуны, которые нарушили правила.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!