Часть 25 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Одно слово, Железный.
— Смешная фамилия для человека, который работает с кошками.
— Почему? По-моему, вполне подходящая.
Дина обещала позвонить кому нужно. Слово свое она сдержала. И у цирка подруг встретила добродушная бабулечка-вахтерша.
— На манеже сейчас наш Железный, — закивала она головой. — Кошечек своих тренирует.
Едва подруги подошли к пологу, отделяющему холл от арены, как под куполом пронесся мощный звериный рык. Он был таким яростным, что подруги даже присели от ужаса. Тем не менее рык доносился с арены. Именно оттуда, где, по словам бабульки, дрессировал своих кошечек Железный.
Подруги поспешили туда и тут же замерли от восхищения.
— Вот это кошечки! — прошептала Леся. — Настоящие кошары!
— Махины зубастые!
На окруженной железными прутьями арене в самом деле находились кошки. Только не домашние и мелкие, а дикие и очень крупные. Гепарды и три льва. Более мелкие гепарды прыгали с тумбы на тумбу грациозно и легко. Более тяжелые львы прыгали соответственно тяжелее. Но в прыжке были куда зрелищнее.
Вот этих зверей подруги на афише видели. Просто они не связали имя дрессировщика Железного с мощными львами на афише цирка.
— Потрясающе! — выдохнула Кира, замерев от восхищения.
Звери казались хотя и раздраженными, но четко знающими свои обязанности. Однако внезапно один из львов сорвался с места и кинулся на своего соседа. К дерущимся самцам поспешил маленький человечек в обычном трико. Щелкая бичом, он начал теснить животных на их места.
— Место! Кавалер, место!
И огромный лев нехотя, но все же послушался. Недовольно морщась, он попятился. И запрыгнул на свою тумбу. Выглядел он при этом крайне раздраженным. И было видно, что сдерживается из последних сил.
— Что это сегодня такое со зверями? — раздался возле Киры знакомый голос.
Она покосилась и увидела Артуровича — директора труппы.
— Что с ними сегодня? Белены объелись?
— Белены или не белены, а нервничают, — признал очевидное второй мужчина.
— Скажи Железному, чтобы заканчивал.
— Сказали уже.
— А он?
— Вы же его знаете! Упрямый черт. Пока не обломаю их, говорит, с арены не уйду. Звери, говорит, должны знать, кто тут главный.
— Не нравится мне это, — повторил Артурович. — Скажи, чтобы заканчивал. Я так велел!
Второй мужчина кивнул и поспешил к металлическим прутьям.
— Железный! Слышишь меня? Заканчивай! Артурыч так велел!
И в этот момент случилось страшное. Оглянувшись на окрик, дрессировщик лишь на мгновение перестал контролировать своих животных. Да что там контролировать! Он лишь мельком глянул на говорившего и кивнул в знак согласия. Один короткий взгляд в сторону, но и этого оказалось достаточно, чтобы случилась беда. Самый большой лев внезапно сделал свечку и, расставив лапы, упал сверху прямо на растерявшегося дрессировщика.
— Р-р-р-р! — разнесся по цирку его охотничий рык.
В толпе возле арены возникла суматоха.
— Шланги!
— Воду!
— Пускайте!
Из водометов в бок льву ударила тугая струя воды. Она почти отбросила животное в сторону. Но он так крепко вцепился в своего дрессировщика, что потащил того за собой. Следом за вожаком взбесились гепарды. Они набросились на несчастного упавшего человека с двух сторон. Струя воды была только одна. И она просто не успевала за всеми животными.
— Багры!
— Отгоните их!
— Они же его разорвут!
Толстыми палками животных стали разгонять в разные стороны. Но в них словно демоны вселились. Звери не успокаивались. Уклоняясь от багров и струй воды, они лишь перебегали с места на место, а потом снова бросались друг на друга. Грызлись, рычали и выли.
— Ничего не получается. Они озверели!
Звери в самом деле словно сошли с ума. Тело своего истекающего кровью дрессировщика они больше не трогали. И самозабвенно грызлись между собой. На манеже катался один сплошной клубок из множества шерстистых тел, оскаленных клыков и мощных когтей, раздирающих плоть друг друга.
— Воды! Еще воды! Больше! Сильней напор!
Наконец водяная палка разогнала животных по разным углам. Ворча и озираясь, они все еще скалились друг на друга. Но каждый их шаг уже контролировался. Открылась дверь в узких проход. И зверей одного за другим стали загонять в него.
Выглядели они неважно. Мокрые и злые, они огрызались на людей. И кидались на прутья клетки.
— Просто не понимаю, что с ними сегодня такое, — бормотал стоящий возле подруг человечек. — Железный их своими руками выкормил. Они для него словно дети были. И характер у всех ровный. Никогда драк между ними не было. Даже почти не огрызались друг на друга. А тут вдруг такое ЧП! Не понимаю!
Подруги внимательно смотрели на животных. Те были обозлены. Но глаза у всех были какие-то странные. Пустые и стеклянные. Словно животные были пьяны или находились под действием какого-то другого сильного наркотического препарата.
ГЛАВА 8
Наконец всех животных удалось прогнать с арены. Упала железная решетка. И в тот же момент на помощь пострадавшему дрессировщику кинулся ветеринарный врач и другие сотрудники цирка. Они уже давно столпились возле клетки. И только дожидались мига, когда туда можно будет войти без опасности для жизни.
— Он жив?
— Как он?
— Семен, надежда есть?
На эти вопросы ответил сам дрессировщик. Он пошевелился. И застонал.
— Жив! — разнеслось по цирку. — Слава богу! Жив!
Но все же дрессировщику досталось очень сильно. Лицо и шея не пострадали. Но его левая рука была вся залита кровью. Трико на ногах превратилось в лохмотья. И на груди было несколько глубоких царапин, из которых обильно текла кровь.
— Артерии не задеты, — констатировал врач после беглого осмотра. — Но пока сказать трудно.
— «Скорая» уже в пути! Держись!
Карета «Скорой помощи» в самом деле прибыла очень быстро. И врачи, подсоединив пострадавшего дрессировщика к капельницам, тут же унесли его с собой на носилках. Подругам оставалось только растерянно посмотреть вслед уезжающей машине. И признать свое поражение. Таинственный враг снова опередил их. Поговорить с Железным не удастся никому еще долгое время.
— Может быть, это просто случайность? — предположила оптимистка Леся.
Но Кира отрицательно покачала головой. Она в такие случайности не верила. Что это за случайности такие, когда в цирке за несколько дней пострадало уже два человека? Это не случайность, это явно чей-то злой умысел.
И подозрения Киры подтвердили крики, доносящиеся от клеток со львами. Это вопил Артурович. Он схватил за грудки чахлого мужичонку и теперь самозабвенно тряс его. Ноги мужичонки болтались в воздухе. И сам он мотался в мощных руках директора словно пустая тряпичная оболочка.
— Чем зверей кормил? — орал на него Артурович. — Признавайся, сучий сын! Что ты им такое дал, что они взбесились?
— Ничего. Мясо давал! И капельки!
— Какие еще капельки?
— Семен им прописал.
— Я?! Я ничего не прописывал!
Артурович внезапно поставил мужичонку на ноги. И велел:
— Что за капли? Рассказывай! Откуда они взялись?
— Так я и рассказываю. Капельки, что им ветеринар прописал, я дал.
— Не прописывал я ничего! Врет он все!
book-ads2