Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А тебя? – Ли Грант, – пробормотал Люк. Медсестра посмотрела на него внимательно. Чересчур внимательно. – Ладно, сейчас я занесу в компьютер твой рассказ о случившемся. И исчезла за углом. Люк слышал, как медсестра бормочет про себя. Потом раздался стук клавиатуры, что напомнил ему о Джен. Вспомнил, как оживился Джейсон, когда Люк упомянул её имя. Но это была приманка… для того, чтобы Люк ему поверил, открыл настоящее имя, чтобы тот мог его выдать. У Люка голова пошла кругом. Уж больно тяжело было вспоминать о прошлом, зная, что Джейсон – предатель. Медсестра вернулась. – Распишись здесь, – попросила она. Люк уныло подписал, не читая. – Возвращайся в постель, – посоветовала медсестра. – О твоём друге я позабочусь. Обещаю. Вот этого Люк и боялся. Но делать нечего, и он направился к двери. – Дайте мне знать, как он, – напоследок попросил Люк. – А будет бузить… – Не переживай, чего я тут только не наслушалась, – ответила медсестра. Выйдя в коридор, Люк пожалел, что не придумал другой план. Верёвки! Ведь можно было связать Джейсона, заткнуть кляпом рот, и… и куда его деть? Куда? Даже мальчишки, что всегда смотрят в пол, заметили бы связанного мальчика с кляпом во рту. А где взять верёвки и кляп? Нет, Люку ничего не оставалось, как прибегнуть к помощи медсестры. Просто теперь нужно действовать быстрее. Кто знает, что Джейсон наплетёт медсестре, когда очнётся? Можно быть уверенным только в одном: Джейсон не скажет, что Люк героически пришёл к нему на помощь. На самом деле Джейсону и врать не нужно. Просто объяви он, что Люк врезал ему книжкой по голове и сбил с ног, так оно и есть, правда, хотя не вся. А захочет кто-нибудь проверить, можно осмотреть учебник и… Учебник… Ошеломлённый собственной глупостью, он вдруг понял, что оставил на лестнице учебник и радиотелефон Джейсона. Забыв об осторожности, Люк, громко топая, помчался по коридору, и, завернув пару раз за угол, вернулся к лестнице. Увидел на площадке, там где уронил, учебник по истории. Он поднял его и, как давно потерянного друга, прижал к груди. Осталось найти телефон… Но телефона нигде не было. Глава 30 Лестничная площадка была ровным, пустым квадратом четыре на четыре метра, но Люк снова и снова ходил по ней, словно не замечал телефона, а он лежал там, на виду у всех. Телефон исчез. Люк осмотрел каждую ступеньку ниже и даже выше площадки… будто телефон умел летать. Он упрямо отказывался принять правду, что телефон пропал. Потом уселся на ступеньку, размышляя, кто мог его взять. Неужели у Джейсона есть сообщник? Люк перебирал в памяти всех дежурных по коридору, мальчишек, с которыми встречался в лесу. Теперь, когда ему открылось истинное лицо Джейсона, нельзя верить никому. Вдруг они все работают на демографическую полицию? Кроме тех четверых, которых Джейсон выдал. Люк совсем растерялся, но знал только, что с пропажей телефона тем четверым грозила ещё бо́льшая опасность. И ему тоже. Первым побуждением было спрятаться и заставить тех четверых спрятаться с ним вместе. Лес для этого не подходил, именно туда Джейсон поведёт полицию. Интересно, нельзя ли укрыться на кухне? Или в каком-нибудь заброшенном классе? Или в забытой спальне, где никто не станет искать? Прятаться, похоже, бесполезно, всё равно найдут. Нужно предотвратить обыск, но Люк слишком смутно представлял себе, что происходит. Нужно найти того, кто разбирается лучше его, кто умеет искуснее изворачиваться, знает, как обвести полицейских вокруг пальца. Отца Джен. Как же с ним связаться? Глава 31 Люк спустился на первый этаж со смутным планом в голове. Ему был нужен номер телефона мистера Толбота. И телефон. В кабинете директора должно найтись и то и другое. Только он был заперт. Люк долго, казалось, несколько часов, стоял перед богато украшенной дверью со стеклянной панелью вверху, и без помех рассматривал всё, что находилось внутри. Он разглядел телефон на столе мисс Хокинс, за ним старомодный шкафчик для документов. Там точно найдётся папка с его именем… фальшивым, конечно. Интересно, будет ли там указан телефон мистера Толбота, ведь именно он привёз Люка в школу? Должен быть. Но для этого нужно заглянуть в папку. Однако, как ни крутил он ручку кабинета, дверь не поддавалась. Люк в отчаянии поддал её ногой, но дверь была массивной, из кленовой древесины. В школе Хендрикса всё было сделано на совесть. Даже стекло… Стекло! Господи, какой же он дурак! Он ударил по панели учебником, и на стекле появилась паутина трещин. Люк ударил ещё раз, стараясь разбить нижнюю часть. – А Джейсон ещё думает, что книги ни на что не годятся, – пробормотал он себе под нос. – На, получай! Люк обернул руку рукавом пижамы и толкнул нижнюю часть стекла. На пол упало только несколько осколков. Остальная часть панели выдержала и осталась на месте. Вот что значит высококачественное стекло! Какая-нибудь дешёвка с ужасным грохотом разлетелась бы полностью. Люк запустил в дыру руку, нащупал изнутри ручку и медленно повернул её… пока не услышал желанный щелчок. Распахнув дверь, он бросился к шкафчику. В тусклом свете из коридора ему не удавалось прочитать этикетки на папках, пришлось подносить их к двери. Первая вытащенная им стопка начиналась с Джереми Эндрюса и заканчивалась Лютером Бентоном. Он положил её на место и взял следующую. Дошёл до Теннера Фитцджеральда… да, вот она. «Ли Грант». Толщина папки его поразила, если учитывать, как мало он пробыл в школе Хендрикса. Первый набор бумаг состоял из справок из разных школ, очевидно, тех, которые посещал настоящий Ли Грант до того, как погиб и оставил своё удостоверение личности Люку. В папке хранились фотографии, целых семь, подписанные «Детский сад», «Первый класс»… и так до шестого. Странно, но мальчик на фотографиях был похож на Люка: светлые волосы и глаза, испуганный взгляд. Люк зажмурился, должно быть, ему это привиделось. Но когда открыл глаза, сходство никуда не делось. Неужели настоящий Ли Грант был так похож на Люка? Потом вспомнил, что Джен как-то рассказывала об изменении фотографий на компьютере: – Можно изменить внешность: сделать человека старше, моложе, симпатичнее, некрасивее – всё что угодно. Если бы мне было нужно изготовить фальшивое удостоверение личности, я, наверное, сумела бы, – хвалилась она. Но Джен хотелось выйти из подполья под своим именем. Она ненавидела саму мысль о фальшивом документе. Разглядывая фальшивые фотографии, Люк её понимал. Всё это было очень странно. Он должен был ценить, как тщательно были оформлены все документы, но это его пугало. От прежнего Люка Гарнера не осталось и следа. Глядишь, и родные постепенно его забудут. Однако жалеть себя было некогда. Он перевернул страничку, надеясь найти данные о зачислении в школу. Вместо этого Люк увидел, что-то вроде дневника и в ужасе завороженно прочитал: «28 апреля, ученик замкнут, во время вступительной беседы неприветлив. Избегает смотреть собеседнику в глаза. Отказывается отвечать на вопросы. Мрачное настроение. Враждебность, вероятно, связанная с конфликтами с родителями. Предположительно попытается убежать. Немедленное лечение. 29 апреля. Настроение угрюмое. На контакт не идёт. Учителя отмечают враждебность, равнодушие». Весь дневник продолжался в том же духе, записи велись ежедневно. Постоянно упоминалось наблюдение и лечение, успешное или нет. Только никакой беседы с Люком при поступлении не вели. Никто его не наблюдал и не лечил, никто из руководства школы внимания на него не обращал. Очевидно, это опять поддельные записи, фальшивка. Но кто это делает? И зачем? Окончательно сбитый с толку, Люк перевернул страницу и нашёл толстую пачку бумаг о зачислении в школу. Мистер Толбот был записан во второй колонке на шестнадцатой странице, как контактное лицо в экстренных случаях. Люк схватил телефон и набрал номер. Глава 32
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!