Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * * Рубка «Сэвэнара». Час спустя Кисара и Денис сняли пустотники, потому что рубка, даже если что-то случится, имеет свою, отдельную элси. Вообще, рубки на кораблях, а особенно на военных, практически всегда отдельная тема. Своя система жизнеобеспечения, резервирование по питанию, в виде блока батарей. На больших кораблях отдельный санузел ставят и иногда каюта капитана выходит прямо в рубку. Кисара возилась с капсулой, Денис, по заданиям от Ралли, лазил в пульты. Сейчас он сидел на капитанском кресле и включал всякие системы корабля, проверяя их работоспособность. Перед парнем висели пять больших голоэкранов, на которых отображалось состояние систем, всякие параметры, типа запаса топлива, воды, состояние генераторов элси и так далее. — Включил, — произнес Ралли. — Хм, ничего нет. Файл что ли поврежден. — Подожди, — Денис увидел на одном из экранов ту самую девчонку, которая лежала в капсуле. — У меня воспроизводиться. — Тормозни щас и камеру сделай, — ответил Ралли. — Потом я файл перекодирую, пока так гляну. Денис активировал голоочки, законнектился с системой Коусоку и стал транслировать видеоряд в одну из папок. — Если вы это видите, — заговорила иллирийка. — Значит я, скорее всего, мертва. Я прыгнула обратно, по нашему следу. Я не знаю, сколько продлиться прыжок и выживу ли я при нем. Девчонка стояла на фоне открытой капсулы. Точнее, с выдвинутым из ее торца ложем. — Я единственная выжившая экипажа «Сэвэнара», — голос у девушки дрогнул, на лице появилось выражение обреченности. — Меня зовут Эллира Дайнэ. Стажер… … В рубке Сэвэнара собралась вся команда. Денис повесил большой экран и на нем включил видеоряд. — Когда мы вышли из прыжка, то обнаружили, что все, кто был вне рубки, погибли, — хрипло говорила девушка. — Все… Отец… Девушка явно в этот момент сдерживала сильные эмоции. — Нас осталось шестеро, — продолжила она. — Генераторы воздуха не работали. И отец принял решение садиться на ту планету, которая была в системе, где нас выкинуло. Девушка на экране пошатнулась. — У нее признаки гравитационной болезни, — озабоченно произнесла Кисара. (Гравитационная болезнь — фактически, это не болезнь, а множество микротравм, получаемых при резких маневрах, при слишком быстром старте с планеты и так далее). — Планета оказалась пригодная для жизни, — продолжала иллирийка с совершенно серым лицом. — А потом мы нашли эту пирамиду… Девушка закашлялась. Надсадно, с хрипами. — Я не знаю, что случилось, — продолжила она. — Остальные просто пропали. Они полетели к кораблю, который мы обнаружили возле той пирамиды. Не в первый раз, мы уже сняли с него реактор. Если бы не это, я бы даже с планеты взлететь не смогла… А иллирийка на этом закончила свой рассказ. Она развернулась к капсуле, подошла к выдвинувшемуся ложу и буквально упала на него. Ложе заехало в капсулу. — Что же, — негромко произнес Бутч, когда видеоряд завершился. — По всей видимости, придется извлекать. Глава 8 Иллирийский десантный дэрриэр «Сэвэнар» Настроение у Рубеллы было… Ну, не то чтобы прямо превосходное, но довольное и деловое. После суток изучения состояния корабля, рагуновцы вынесли вердикт, что дэрриэр ремонтопригоден. Да, покупка даже бэушного реактора — трата существенная и после этого бывшие сакрумовцы попадали на серьезный кредит, но Рагун — это не корпы. Вряд ли они будут кидать их в какую-нибудь задницу, хотя бы просто корабль пожалеют. Да и если должников попросту прихлопнут, это какой-то совсем тупой бизнес. Деньги-то в этом случае кто вернет? Так что будущее бывших сакрумовцев начало просветляться. Тем более, что Рагун оказался каким-то сборищем уникумов. Так что их слава удачливых сволочей базировалась на серьезном фундаменте личных знаний членов команды. И сейчас Рубелла наблюдала за тем, как Кисара и Денис что-то колдуют возле капсулы. — Кисара, тут два варианта, — произнес Денис, который залез под капсулу. — Ну, по крайней мере, насколько я понял. Питание тут идет через блок батарей. В теории, если мы отрубим питание, то капсула должна работать дальше от батарей. Парень, кряхтя, вылез их под капсулы и сел прямо на пол возле нее. — Единственный вопрос в том, будут ли они держать? — добавил он. — Не хотелось бы так обгадиться из-за банальной неисправности. Предлагаю разукомплектовать одну из капсул, проверить батареи и потом подключить их на всякий случай параллельно, чтобы точно питание не потерять. Кисара, а это прям необходимо тащить капсулу на Коусоку? — Если ты владеешь воскрешением, то нет, — хмыкнула японка. — У девочки будет максимум четыре-пять минут, чтобы переместить ее в мою капсулу. И чем меньше будет это время, тем больше у нее будет шансов. Рубелла здесь, вообще-то, ждала Бутча. Тот захотел лично проверить работу этих двух. И судя по тому, что босс Рагуна направился к выходу, все было в порядке. — Понятно, — кивнул Денис. Он снова полез под капсулу. Хантинг же вышла из рубки вслед за Бутчем. И они двинули по центральному проходу, стены которого были украшены узорами. — И они ее вытащат? — спросила Хантинг. — Если они не смогут, — уверенно пробасил мужчина. — То вряд ли кто-то еще сможет. Рубелла хмыкнула на этот слегка самоуверенный ответ. Точнее, Бутч не сомневался в квалификации своих людей и очень высоко оценивал их компетенции. — Значит, вытаскиваем девчонку из капсулы и сваливаем отсюда? — спросила Хантинг. — Коусоку потянет такой прыжок? — Если бы не тянул, Руби, Ралли бы это не предлагал, — ответил мужчина. — Поэтому надо все реакторы отрубить, чтобы они не мешали при прыжке. — Если честно, не хочется этим забивать голову, — произнесла Хантинг со вздохом. — Но надо. — Если ты не хочешь, то можно подыскать не только членов команды, но и капитана, — сказал Бутч. — А ты будешь просто начальником. — Не, хватит уже, набегалась я со стволами, — поморщилась Рубелла. — Надо менять образ жизни. — Совсем необязательно лично-то бегать, — иронично заметил Бутч. — А опыт капитана, поверь, вещь довольно специфическая. — Капитан корабля всегда может найти нормальный найм, — ответила Хантинг. — А вот отряд наемников… Всегда рискует. Но если это отряд с собственным кораблем, то это совсем другой разговор. И другие деньги. Нет, Бутч. Я должна знать изнутри. Потом может и найму капитана, но я должна понимать, что именно надо контролировать. Одна из световых панелей впереди помаргивала. Мужчина и женщина шли по коридору и звуки их шагов были непривычно громкими. Системы корабля, которые обычно давали «жилой» звуковой фон, еще толком не работали. Бутч и Хантинг не стали использовать лифт, чтобы спуститься на нижний уровень. Один из лифтов был точно не рабочим, он не открывался даже и пока это было не первостепенно. А второй, по словам Ралли, имел неисправность излучателей. Но пока было, опять же, не до ремонта. Так что пользовались банальными аварийными колодцами. — Так что, ты думаешь оставить эти акри? — спросила Руби, когда они слезли на нижний уровень. (Акри — название малых летательных аппаратов в Империи Тибрит. Оттуда и перекочевало в лексикон землян. И да, такое же название гоночного флаера совсем не случайность). — Продавать их смысла особо нет, — ответил Бутч. — Выручим немного, они уже довольно сильно устарели. А если модернизировать, то зачем продавать? Пока просто отложим их и когда финансы позволят, то займемся. — Отложим? — слегка удивилась Хантинг. — Бутч. А ты на Эйрен какого размера ангар арендовал? — Места хватит, — спокойно ответил Бутч. — Я еще на Роанапра усвоил, что места много не бывает. Но перед этим придется вложить немало сил, чтобы привести все в порядок. И не арендовал, Руби. А купил. По случаю. Даже можно сказать, вступил в наследство. — Я так и вижу, как ты получаешь сообщение от дедушки, — насмешливо фыркнула Хантинг. — Наследничек, на! — Ничего, кстати, противозаконного, Руби, — наставительно произнес Бутч, подняв указательный палец. — Просто нужно вовремя отдавать долги. На нижнем уровне, где располагались кубрики десантного наряда и ангары для техники, коридор был значительно у́же и насквозь утилитарным. То есть по стенам и потолку шли кабельные каналы, трубы. А под ногами не пластиковое покрытие, а решетки. Под ними здесь проложены силовые кабеля. — Все-таки тут что-то не то, — заговорила Хантинг. — Ладно, как эта иллири сказала, погибли те, кто был не в рубке. Они их в космос похоронили, допустим. Но оружие-то десанта где? Почему арсеналы почти пустые? Эти вопросы Руби уже не раз озвучила, в разных вариациях. Как говорится, жаба ее слегка душила. — Поэтому и надо эту девчонку вытащить, Руби, — успокаивающим тоном произнес Бутч. — Ладно, а оружие, личные вещи где? — хмурилась Хантинг. — Кубрики пустые! Они что, в коридорах сидели? — Вполне возможно, Руби, что Райви права и десантного наряда просто не было, — ответил Бутч. — Так что эта загадка может иметь совсем банальный ответ. Они прошли отсек кубриков и подошли к грузовому слоту. Точнее, ангарам для техники, но его вполне можно применить и как чисто грузовое пространство. Поэтому, собственно, этот корабль и глянулся рагуновцам. Десантные корабли даже списанные всегда стоят дороже, чем даже военные транспорты. Именно из-за того, что при помощи такого аппарата можно решать очень широкий спектр задач. А военное прошлое дает повышенную надежность. Разумеется, можно и обычный транспорт модернизировать до такого же уровня, но это будет стоить чуть не как постройка нового корабля. Военные корабли изначально проектируют в расчете на самые тяжелые условия эксплуатации. То есть, например, тот же набор корпуса имеет ту надежность, которая будет одновременно достаточной, но не чрезмерной. Ценится именно этот баланс надежности, простоты и одновременно высокой технологичности. Те решения, которые применяются в военных кораблях в гражданские суда перетекают весьма не быстро. В первую очередь потому, что судостроительным корпорациям невыгодно делать что-то новое, если покупают старое. Возле дверей в ангар Хантинг и Бутч задействовали пустотники. Собственно, для этого они в них и облачились. В ангарах никак не могли найти утечку. — Ралли, готовы, — произнес Бутч. — Открывай тамбур.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!