Часть 45 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
9
Селькирк – колония на берегу Красной реки, основанная в 1812 г. полковником Селькирком, имеющая десять тысяч жителей из англичан, канадцев и метисов, занимающихся охотой, рыбной ловлей и земледелием.
10
Намек на квакерскую шляпу с широкими полями.
11
Филистимляне – древний народ, по преданиям обитавший на побережье Средиземного моря (в основном к югу и к северу от современного города Газа). В переносном значении – язычники, варвары, враги.
12
Саул, царь, основал израильское государство в XI веке до н. э. Давид, царь израильско-иудейского государства, основанного им в 950 г. до н. э. после смерти Саула. При жизни Саул преследовал Давида и его сторонников. Однажды ночью Давид со своим сподвижником Авессой пробрался в лагерь Саула и взял сосуд с водой и личное копье спящего царя. В ответ на предложение Авессы убить спящего царя Давид сказал: «Не убивай его; ибо кто, подняв руку на помазанника Господня, останется ненаказанным?» Наутро Давид вручил сосуд и копье Саулу, доказав таким образом чистоту своих намерений в стремлении заключить мир между домом Саула и домом Давида.
13
Пиканы – самоназвание племени черноногих, относящихся к группе ирокезоязычных племен.
14
Слава Тебе, Господи! (лат.)
15
Пинта (англ. pint) – единица объема и емкости, равна 0, 568 л.
16
Амитрион – гостеприимный, хлебосольный хозяин. По имени греческого царя Амитриона, героя комедий Плавта и Мольера.
17
Геба – дочь Зевса и Геры, на Олимпе подносила богам нектар и амброзию – пищу, дающую вечную юность.
18
Stout (англ.) – сильный, смелый, крепкий.
19
Самый важный форт Компании Гудзонова залива, расположенный на Красной реке.
20
Имеется в виду город Колумбия на юго-востоке США.
21
book-ads2