Часть 1 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А вот и мы!
Об авторе
notes1
2
3
4
5
* * *
Майя Лунде
Через границу
Maja Lunde
Over grensen
© Maja Lunde
First published by Gyldendal Forlag, 2012
Published in agreement with Oslo Literary Agency
The Russian language publication of the book was negotiated through Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency.
Omslagsdesign: Rune Markhus
© Анастасия Наумова, перевод, 2019
© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2019
* * *
Верхняя полка – особенное место в книжном шкафу. Взрослые ставят туда ценные книги, убирают от детей те, которые им кажутся более сложными, или оставляют «на потом» непонятные. Специально для младших подростков мы придумали серию книг, которые могли бы оказаться на верхней полке по ошибке. Это книги для тех, кто уже вырос из сказок и историй с картинками и интересуется реальным миром. Для тех, кто задает вопросы и ищет ответы.
Спасибо
Эспену Торкильдсену,
Ирене Левин,
Матсу Тангестюэну
Норвегия, ноябрь 1942 года
Гоголь-моголь
– Герда, ты опять гоголь-моголь делала? – спросила Клара.
– Нет, – ответила я.
– А куда подевались последние яйца?
– Ну, я их точно не брала.
– Уверена? – она пристально посмотрела на меня. Я закивала так, что чуть голова не отвалилась. В глазах у меня защипало. Клара, наша экономка, обычно была на моей стороне. Если она мне не верит, значит, никто другой не поверит.
К счастью, она заулыбалась и ущипнула меня за нос. Хороший знак. Потом она тихо, обращаясь скорее к себе, проговорила:
– Иногда такое чувство, будто в доме мы не одни.
Обычно Клара не жаловалась, но в последнее время стала сетовать, что из дома исчезает еда. На меня подумать проще всего: я же вечно хожу голодная, все знают. Порой и вправду могу стянуть яйца или сахар. Но в этот раз я была ни при чем.
Я склонилась над тетрадкой, однако вся эта пропавшая еда не давала покоя. Может, в доме мыши завелись? Или все-таки кто-то ворует? И зачем понадобилась именно наша еда? Нам ведь самим едва хватает. Козьего сыра, например, очень давно не видали. Картошки с селедкой пока достаточно, но разве этим наешься?
Нет, вот что-нибудь вкусное – это совсем другое дело. Вы только представьте, как хорошо – в один присест умять пакетик карамели. Или разом выпить здоровенную кружку шоколадного молока. Или сделать целую ванну гоголь-моголя, а потом в ней искупаться! Забраться и потихоньку втягивать гоголь-моголь, плавать в нежной желтой пене, от которой кожа тоже станет сладкой… И чувствовать, как желудок наполняется… Сказка!
Но яйца куда-то пропали, так что никакого мне гоголь-моголя. Ни капельки. Война есть война.
Ну ладно, пора за уроки браться. Посреди огромного белого листа чернели три кособокие циферки, жалкие, одинокие. Другого решения у меня не было. Да и решать на голодный желудок – так себе занятие. Поэтому я отправилась за Отто, моим старшим братом.
Он сидел в комнате на втором этаже. Комната у нас была общая. Хотя мама как-то сказала, что теперь, когда мне десять, я слишком взрослая, чтобы жить в одной комнате с мальчиком. Что бы это ни значило.
У каждого из нас была собственная кровать и письменный стол. У Отто на столе все было разложено аккуратнейшим образом, а на тумбочке стоял глобус – в темноте он слегка поблескивал. Африка светилась желтым и зеленым. Желтое – это пустыня, а зеленое – джунгли. Так мне Отто объяснил. Во всей комнате не было вещи прекраснее этого глобуса.
Отто сидел за столом и листал атлас. Мой брат обожает всякие карты, может часами мечтать, как станет великим путешественником. Еще он знает, как называются все страны мира. В картах разбирается отлично, учится хорошо, на этом его умения кончаются.
Одноклассники дразнят Отто, обзывают Холодцом. Нет, он вовсе не толстый, наоборот, худой, как спичка. Он просто слабенький, и вместо мышц у него холодец. Скажем так: за свои двенадцать лет Отто в состязаниях больше проигрывал, чем выигрывал. Теперь он в такие игры не играет, вместо этого сидит в сторонке, уткнувшись в книгу. Вот как сейчас. Книгу видно хорошо, а вместо брата – лишь его руки да ноги.
На полу валялся наш деревянный меч. Вообще, это меч Отто, но я с ним играла чаще. Холодцу оружие ни к чему.
– Ангард! – я сделала выпад и взмахнула мечом.
Может, хоть сегодня он со мной поиграет? В последнее время Отто этого почти не делал.
Вот и сейчас. Лишь повыше поднял книгу, спрятался за ней.
Я подскочила ближе.
– Ой! Змея!
book-ads2Перейти к странице: