Часть 24 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Наконец, один из полицейских не выдержал и вышел из смежного помещения. Двери в допросную открылись и напротив Ясуо, на противоположный стул, сел мужчина. Видимо следователь. Он не представился, лишь громко хряпнул папкой бумаг, кладя их на стол. Ясуо усмехнулся.
— Вы находите ситуацию смешной, господин Мора?
Серьезно и даже угрожающе произнес вошедший мужчина. Хотя, как мужчина… молодой человек, скорее всего возрастом немногим старше Кин. Кажется, новоявленному выпускнику полицейской академии дали первое самостоятельное дело.
— Нахожу, — улыбка парня стала пугающе широкой. — И что же вы по этому поводу сделаете, господин сантехник?
— Я не сантехник! — этот разговор все сильнее походил на цирк.
— Ассенизатор? Хотя нет, скорее ОпИсОК, — улыбка пропала, сменившись серьезным, даже местами восхищённым выражением лица.
— Что? Это вообще кто? — бедный парень совсем растерялся.
— Оператор по искусственному осеменению крупного рогатого скота, — на одном дыхании, скучающим тоном выдал Ясуо.
Даже сквозь звукоизоляцию, из соседней комнаты донесся короткий смех. Бедный полицейский в одно мгновенье стал красным, как вареный рак.
— Значит, шутник? Считай, что срок одной этой выходкой ты себе уже обеспечил. Оскорбление полицейского при исполнении наказуемо законом, статья…
— Стоп-стоп-стоп! — экспрессивная речь на паренька никак не подействовала. — Так вы полицейский? Откуда же я знал. Вы же в гражданском. Вы же не по форме. Вы же не представились. Вы же… а, кстати, а ведь это тоже нарушения… или нет? Я просто уточнить, вы ведь в этом разбираетесь лучше.
Полицейский закрыл глаза. Сделал глубокий вдох и медленно выдохнул.
— Мое имя Такума Сото. Я следователь центрального городского отделения полиции. Мне передано дело об возникшей вчера перестрелке. И я бы на вашем месте подбирал слова тщательнее, господин Мора. Ваши отпечатки имеются на одном из найденных на месте карабинов. К тому же, у нас есть свидетели, видевшие, как вы из него стреляли, — следователь попытался победно улыбнуться, но после всего произошедшего это выглядело крайне бледно.
— Хорошо. Давайте так… Поговорим по существу? Я не против. Ответьте на один мой вопрос и я отвечу на все ваши.
— Хм… ладно, — было видно, как Сото не нравится идти на уступки, но все же, он согласился. — Слушаю.
— Скажите, Шинджи Ясуда, ваш коллега, он присутствует сейчас там? — кивок в сторону зеркала.
— Нет. Господин Ясуда, насколько я знаю, взял больничный и сейчас пребывает дома, на лечении.
— Даже так? Понятно. Спасибо. Что ж, теперь я вас внимательно слушаю.
— Отлично. Тогда как вы, господин Мора, объясните то, что устроили там? — следователь попытался грозно нависнуть над парнем. Это, в целом, из-за разницы в росте ему удалось, вот только «запугиваемое лицо» осталось абсолютно безразличным к его стараниям.
— А что у вас вызывает вопросы? Мое желание выжить?
— Я хочу восстановить картину произошедшего. И пока что, вы главный подозреваемый. Свидетели утверждают, что вы стреляли. Ваши отпечатки на найденном оружии…
— А спец обмундирование на труппах — это их повседневная одежда? Мода такая? — Ясуо, по-прежнему, оставался спокоен.
— Тут еще разобраться надо. У нас в «стилизованной», под военную одежду, ходить разрешено, в отличии от стрельбы в людных местах. Так что, я бы на вашем месте не ерничал, господин Мора.
— Хорошо. Но мне все равно не понятно, почему вы задаете эти вопросы мне? — пожал плечами парень.
— Издеваетесь, а кого мне тогда спрашивать⁈ — лицо следователя опять начало становится пунцовым.
— Зачем спрашивать. Бизнес-квартал города. Да еще и дорожная развилка рядом с местом перестрелки. Плюс несколько крупных корпоративных зданий, включая то, в которое въехали оба автомобиля. Вы на полном серьезе пытаетесь сейчас убедить меня, что там не было ни одной камеры, заснявшей все произошедшее? Что-то мне подсказывает, что количество камер должно быть таковым, что там хоть в 3д все моделируй, информации хватит.
— Камеры? — лицо молодого следователя из красного стало пепельно-серым. — Секунду.
Он вышел, позабыв плотно закрыть двери. Конечно, всего разговора слышно не было, но кое-что все же можно было понять:
— Мда-а-а-а, Такума, учиться тебе еще и учиться… И это медаль с отличием? Повеселил ты нас знатно… Даже нормальный допрос провести не смог…
—…Камеры… почему вы не сказали? Записи. Они есть? — Голос парня был злым, но открыто он своим наставникам ничего не высказывал.
— Конечно…
— Так почему мне никто не сказал⁈ — Сото начал кричать, да так, что теперь и Ясуо все прекрасно слышал.
— А ты не спрашивал, уважаемый Такума Сото. Ты не делал запроса и не уточнял перечень всех улик. Увидел первую, с отпечатками паренька, и побежал вперед, хвост пистолетом. Ты мне тут не ори, твоя работа пока гроша ломанного не стоит. Я быстрее этого парня следователем на постоянку поставлю, чем тебя. Пока, моя оценка «неудовлетворительно», старший лейтенант Такума Сото.
Неожиданно голоса оборвались. В полной тишине стали слышны звонкие удары женских каблучков.
— О, черт!
— А вот и вы, господа… — голос Ешико — это последнее, что услышал Ясуо перед тем, как дверь звонко закрылась.
Минут десять парень просидел в полной тишине. Опять побуравил глазами на зеркальную стену. А потом двери открылись и в помещение вошла недовольная девушка-адвокат.
— Приветствую, — махнул ей парень. — Они там хоть живы?
— Они там охренели в край. Стажируют нового следователя, видите ли. Ничего такого не имели ввиду. Просто пошутили, говорят. А за то, что несовершеннолетнего они даже задерживать не имели права, кто ответит? Хотя, я быстро найду, кто. Ответят все, — Ешико повернулась в сторону зеркала. — Будет одна «братская» могила. Вот там уже и нашутитесь, и нахохочетесь. Ты как?
— Я-то нормально. Не хочу оправдывать наших трудолюбивых ребят, но мне кажется, они просто не смогли связаться с моей матерью. Вот и решили использовать свободное время, пока ищут моих родителей, с пользой. Как остальные?
— Госпожа Миядзаки почти сразу же отправилась домой. За ней лично приехал ее дедушка. Со мной тоже ничего сделать не смогли, — девушка рассмеялась. — Остались вы с Ран. Но Ран, как видно, имеет опыт за плечами, так что отказалась говорить с полицией до прихода адвоката. Я ее уже освободила. Оставался только ты, как теоретически, наименее подкованный в юридических делах. Оказалось, я беспокоилась зря.
Их разговор прервал вошедший в помещение мужчина. Он был одет в полицейскую форму и держал в руках небольшой пакет. Подошел к столу и положил его перед Ясуо.
— Ваши вещи. Распишитесь внизу на ресепшене и можете быть свободны. Но, не покидайте город, мы еще свяжемся с вами.
Не дожидаясь ответа, полицейский отпустил принесенный пакет и вышел, не закрывая за собой двери.
— А нас разве не должны выводить? — уточнил Ясуо.
— Должны. Но, у меня есть предположение, что их начальник сейчас выносит мозг всему отделению и заниматься этим буквально некому. Пойдем, не стоит доводить полицейских до крайней точки кипения. С ними еще работать.
— Шинджи Ясуда «неожиданно» заболел, — Ясуо взял пакет и неспешно вышел в компании Ешико.
— Да. Ожидаемое решение, но что ему еще оставалось. Но, что хорошо, я знаю, где его искать. Адрес остался в базе данных моей фирмы. Так что… — усмехнулась адвокат, но парень ее перебил.
— Не надо, — вот теперь Ясуо действительно был серьезен. — После такого, мы точно не отмоемся.
— Ты о чем?
Их разговор прервал полицейский на ресепшене. Именно тот, что принес Ясуо вещи. Видимо, Ешико угадала, и начальник сейчас чихвостил абсолютно всех.
— Спасибо, — кивнул полицейский и забрал журнал. — Прошу.
Парень кивнул и подошел к выходу. Ешико следовала за ним:
— Я не хочу выглядеть грубым или неблагодарным, но госпожа Ясуда, почему вы мне помогаете? Миядзаки наняли вас?
— Ясуо, ну что я за сапожник без сапог, если не могу иногда поработать на себя. Один мой знакомый провел анализ чая, — девушка улыбнулась. — Так что, я ваша должница, Ясуо Мора. К тому же, вы тоже мне должны пакет отменного чая.
— Понял вас, — Ясуо придержал двери, пропуская девушку. — Возразить нечего.
У выхода из участка их уже ждал очень знакомый автомобиль. Водительская дверь приоткрылась и из машины вышла Мэй Сато. Пассажирскую же покинула Ран. Обе девушки молчали, не вмешиваясь в разговор.
Парень кивнул обеим и хотел было сесть в машину, но его остановила Ешико.
— Постой. Почему?
— Что «почему»?
— Почему ты считаешь, что нам не надо ехать к Шинджи?
Ясуо тяжело вздохнул, глядя на остальных. Не совсем ясно насколько хорошо знакома с историей их приключений Мэй, но вот Ран этот вопрос явно интересовал. Бедная девушка даже подошла поближе, чтобы ответ услышать.
— Знаете, я для себя составил эдакий портрет тех, кто заварил всю эту кашу. Сразу мне показалось, что это вопрос больших денег, потому никто не считается с методами. Но, чем дальше мы движемся, тем сильнее я убеждаюсь, что все намного проще. Ребята не стесняются в методах. И сумма тут не причем, возможно, на общем фоне она окажется смешной. Дело не в деньгах, тут что-то еще. И доказательство тому, молчание корпорации Миядзаки. Ведь так, Мэй, твой начальник по прежнем не особо суетится по этому поводу?
— Он усилил проверку документации, добавил несколько дополнительных точек досмотра, но в целом да. Я видела методы и посерьезней.
— А значит, деньгам корпорации ничего не угрожает. Думаю, тут что-то другое.
— Это очень интересно, — Ешико покачала головой. — Но при чем тут Шинджи?
— А при том, что скорее всего, нам у его дверей никто не откроет. И тогда, у кого-то из нас, появится острое желание посмотреть, что же случилось. А там точно, что-то случилось. Вот только в последнем случае, чудесных камер, зафиксировавших весь инцидент не будет. Думаю, вам как адвокату, не стоит объяснять настолько легко нас приплести в качестве подозреваемых? — сказав это, Ясуо сел в авто, пусть и не стал закрывать двери.
— На самом деле, все намного сложнее, но ты прав, если с ним что-то случилось, крови с нас попьют не в пример больше, чем сейчас. Но ведь все равно он нам нужен, — Ешико достала мобильный телефон и начала в нем что-то искать.
— Возможно стоит подождать.
— Не-не-не-не. Никаких ждать, — глаза адвоката загорелись. Ее неожиданный энтузиазм пугал. Ешико буквально затолкала Ясуо дальше в салон и села с краю. — Двигайся давай, ты все равно мелкий.
book-ads2