Часть 39 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Он в акватории Бастиана. Не думаешь, будь там что-то, это бы давно нашли?
Я вымученно выдохнула.
– Может быть. А может, и нет. Но я не могу отделаться от мысли, что мы ищем в неправильном месте. Уэст, мне кажется, что камень не здесь.
Я понятия не имела, был ли в этом хоть какой-то смысл. Мои мысли затуманились от недосыпа и долго времени, проведенного в холодной воде. Но чувство не покидало меня. Чувство сомнения.
– Уверена? – спросил Уэст, изучая меня взглядом.
Я сильнее закуталась в одеяло.
– Нет.
Это всего лишь чувство, а не факт. Я мерила шагами каюту, наконец чувствуя прилив тепла под кожей – щеки запылали.
– Мне кажется, тут его нет, – снова проговорила я, на этот раз шепотом.
Его взгляд метался по моим глазам, он обдумывал мои слова. Вдруг он направился к открытой двери. И как только он скрылся в проходе, на палубе раздался его голос:
– Отдать швартовы!
Тридцать
Уилле потребовался всего час, чтобы разрешить ситуацию с якорем. Она отправила Коя и Уэста набить пустые ящики из грузового отсека, сделанные из железной решетки, камнями, поднятым с морского дна. Как только ящики подготовили, мы подняли их и закрепили к кораблю.
Это всего лишь временное решение, потому что следующий шторм такое приспособление точно не выдержит. В Пойме Сегсей нам придется потратить последние деньги на новый якорь, отчего у всех появится еще одна причина злиться на приказы Уэста.
Я сидела на тросах, сдерживающих кливер, натянув на себя стеганое одеяло из каюты Уэста. Я совсем не могла сомкнуть глаз, пока мы плыли в ночи к утесу Фейбл, теряя последний день возможного погружения в Скоплении Юри. Всего в нескольких часах от нас остались рифы, на которых мы погружались последние четыре дня. И даже если мы сейчас же изменим курс на них, нам совсем не хватит времени. Мы шли на риск, от которого зависла жизнь Сейнта.
По палубе зашаркали шаги, и, нагнувшись вперед, я увидела Коя на носу корабля. Из кармана брюк он достал маленькую янтарную бутылочку и, откупорив ее, сделал глоток.
– Нельзя пить виски на корабле, – сказала я и улыбнулась, когда Кой вздрогнул и чуть не выронил бутылку из рук.
Подняв взгляд, он сделал еще один глоток и забрался ко мне на кливер. Кой передал мне бутылку, и я понюхала горлышко, приподняв ее в лунном свете.
– Виски с Джевала недостойно тебя? – усмехнулся он.
Это виски гнали дома, отчего только от его запаха передо мной всплыли сотни воспоминаний о Спеке, одном из ныряльщиков, который перевозил и торговал грузом на острове. Ночью, когда я выторговала себе переправу на «Мэриголд», я потопила его ялик.
– Ты так и не рассказал, почему пошел работать на «Луну», – сказала я, глотнув из бутылки. Виски обожгло горло и жаром отдалось в груди. Вздохнув, я поморщилась.
– Деньги, – ответил Кой.
– Ага, – рассмеялась я. Кой зарабатывал больше всех на Джевале, его семье было не о чем волноваться. Раз он брался за работу на кораблях, то также преследовал какую-то определенную цель.
Он оценивающе взглянул на меня. Взвешивал все риски, если решится признаться мне.
– Ходят слухи, что торговые отношения между Безымянным морем и Узким проливом расширятся.
– И?
– Значит, через Джевал будет проходить больше кораблей.
Я ухмыльнулась, понимая его. Кой хотел подготовиться к тому, что количество кораблей из Безымянного моря и Узкого пролива у барьерных островов приумножится. Это и должно было случиться.
– По-моему, Джевал вскоре станет портом.
Я вернула ему бутылку виски.
– А ты не шутишь.
Он молча закупорил бутылку.
– Ты считаешь, это ерунда.
Смущенный, он мгновенно пожалел о том, что рассказал. Никогда я не видела Коя таким. Ни разу в жизни.
– Нет, не считаю. По-моему, это прекрасно.
– Конечно, – скептически проговорил он.
– Правда.
Кой кивнул, откинувшись на тросы.
– Можно кое-что у тебя спросить? Клянусь, что ни одной душе не расскажу твой ответ.
Он сощурился, взглянув на меня.
Я приняла его молчание за согласие.
– Почему ты перерезал веревку?
Кой насмешливо фыркнул, снова откупоривая бутылку. Он долго молчал и, прежде чем ответить, сделал три глотка виски.
– Уж если тебя соберутся убить, то это буду я.
– Кой, я серьезно. Почему?
Он пожал плечами.
– Ты джевалец.
– Нет.
Его взгляд устремился к небу.
– Я считаю, что если ты засыпаешь на острове, не зная, проснешься ли, то становишься джевальцем.
Я улыбнулась в темноте. Впервые мое сердце не сжималось от воспоминаний о проведенных там годах. Кой прав. Мы выжили вместе. А такую связь не так-то легко разорвать. Через пару дней он отправится на Джевал, о чем я, к своему большому удивлению, подумала с легким сожалением. За последние две недели я узнала Коя с той стороны, с которой он не открылся за все четыре года на Джевале. Я безумно счастлива, что все-таки вытянула его из воды на рифе в тот день, хотя потом и спасалась от него бегством на причал.
– Слезай! – резкий голос Уиллы пронзил тишину.
Кой опустил взгляд между ног, чтобы посмотреть на нее.
Она бросила под ноги смотанную веревку.
Кой приподнял бровь, когда она ушла.
– По-моему, я ей нравлюсь.
Я рассмеялась, отчего его глаза заискрились ликованием. Была бы я глупее, то решила бы, что мы друзья. Возможно, его посетила та же мысль, прежде чем он положил мне на колени бутылку и спустился вниз.
– Фейбл, – позвал меня Остер, стоя рядом с Паджем у штурвала. Он кивнул в сторону горизонта, я приподнялась, чтобы рассмотреть, что он увидел.
В закате луны появился утес Фейбл, почти не просматриваемый на черном море. В темноте сиял старый маяк безупречного белого цвета, построенный на узком полуострове, пронзающем море с восточной стороны островка.
Я спрыгнула с кливера, когда на главную палубу вышел Уэст.
– Взять рифы! – Он натянул на непослушные волосы кепку.
Забравшись на грот-мачту, я отвязала снасти, чтобы поднять парус. Сердце чуть не выпрыгивало из груди, пока люверсы бренчали о тросы. Хэмиш проделывал то же самое на фок-мачте, косо наблюдая за мной, и думал о том же, что и я. Либо меня осенила мудрая мысль, либо я сдурела, чтобы приказать нам уплыть из Скопления Юри. Теперь нам предстояло это выяснить.
Будто услышав мои мысли, Хэмиш внезапно улыбнулся и подмигнул мне.
Усмехнувшись, я полезла вниз по мачте, а команда разматывала лебедку. Каждая клеточка моего тела кричала от боли, наполнившей меня за последние четыре дня, когда я стянула с себя рубашку. Взяв ее, Уэст отдал мне пояс, и я молча обвязала его вокруг талии. Я нервничала, чего никогда не случалось со мной при погружении.
Временный якорь Уиллы плюхнулся в воду. Уэст начал завязывать на себе пояс, но я остановила его:
– Давай я посмотрю первой.
book-ads2