Часть 14 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– От чего она пыталась спастись. – Клов сжал челюсти. – Она заключила сделку с Золой и стала членом экипажа, ныряльщицей. Но ему было нужно не только ее мастерство. Не знаю, что произошло между ними, но явно что-то нехорошее, потому что ей пришлось откупить свое место на «Луне» всеми сбережениями.
Я поморщилась, пытаясь не представлять, что же это могло быть.
– А потом она повстречала Сейнта.
– Потом она повстречала Сейнта, – повторил он. – И все изменилось.
– Как она убедила Сейнта взять ее в команду?
– Не думаю, что у него был выбор. Она поразила его, когда впервые села рядом с ним в таверне Гриффа.
«У Гриффа». Я не смогла сдержать улыбку.
– Они были друзьями. А потом стали чем-то большим, – проговорил он, отведя взгляд в сторону, будто задумался. – А потом появилась ты.
Я грустно улыбнулась. Мои первые воспоминания о Сейнте и Изольде. Залитые теплым золотистым светом. Не тронутые тем, что ждало впереди. Они нашли друг друга.
Я взяла в ладонь свисающее с моей шеи кольцо Уэста. То же самое я чувствовала, когда он поцеловал меня в Силках Бури. Будто мы единое целое. И в тот момент так и было.
А если слухи в Пойме Сегсей правда, то Уэст был готов пожертвовать «Мэриголд» и всем, что имел. И чтобы это предотвратить, я должна довести дело отца до конца.
– Он не мог это спланировать, – проговорила я себе под нос.
– Что?
– Сейнт. Он не знал, что я выбралась с Джевала, пока не увидел меня в Серосе. – Пазлы медленно складывались в моей голове. – Как только Уэст взял меня на корабль, Сейнт включил меня в свой план.
Клов в изумлении смотрел на меня.
– Я права? – Но я не нуждалась в ответе: правда скрывалась в молчании. – Когда я пробралась к нему, Сейнт не хотел иметь со мной дела. Но стоило ему увидеть, как я уплывала из бухты на «Мэриголд», как он захотел, чтобы я сошла с борта этого корабля. И нашел способ, как можно меня использовать.
Я покачала головой, слегка посмеиваясь над всей абсурдностью ситуации. В ней скрывалось намного больше того, о чем я даже не догадывалась.
– Что Зола имел в виду, когда сказал, что Уэст такой же, как Сейнт?
Клов пожал плечами.
– Ты сама знаешь.
– Если бы знала, то не спрашивала бы.
– Фей, у него предостаточно тайн.
– Как и у всех нас. – Я бросила на него понимающий взгляд.
– Да, правда в этом есть.
Я сложила руки на груди, не обращая внимания на то, что швы, удерживающие шелк, могли разойтись. Я так устала от секретов. Так устала от лжи.
– Я здесь, Клов. Ради тебя и Сейнта. Ты обязан мне бо́льшим, чем этой мелочью.
Его глаза сощурились.
– Обязан тебе?
Я вскинула брови, свысока смотря на него.
– На пляже меня оставил не только Сейнт.
Его челюсть дрогнула.
– Фей, я…
– Мне не нужны извинения. Мне нужна правда.
Его взгляд на мгновение опустился к кольцу Уэста, свисающему с моей шеи.
– Я все думал: вы вдвоем… – задумавшись, он не закончил предложение, но вскоре продолжил: – Уэст выполняет то, что нужно Сейнту. Любые приказы. Обычно работка грязная.
– Как в Соване? – тихо спросила я.
Он кивнул.
– Как в Соване. Он давно работает на Сейнта.
– Поэтому Сейнт и отдал ему «Мэриголд», – пробормотала я. Он заработал ее.
Клов наклонился и уперся локтями о колени.
– Он опасен, Фей, – мягко произнес он. – Будь осторожнее с ним.
Как будто об этом я уже не знала. «Мэриголд» – теневой корабль, а это значит, на нем выполняют теневую работу. Но что-то подсказывало мне, что даже сама команда не знала обо всем, что Уэст делал для моего отца.
В ту ночь, когда Уэст признался мне в любви, он также рассказал мне о Соване. О торговце, чью компанию он разрушил по указу Сейнта. Но не рассказал о том, что это всего лишь одна из многих подобных историй, или о том, что тяжелым бременем он нес на себе деяния отца.
Не лги мне, и я не солгу тебе. Никогда.
Единственное обещание, которое мы дали друг другу, Уэст уже нарушил.
Тринадцать
Я смотрела, как в таз стекает вода, на рябой поверхности которой отражалась моя фигура. Темно-синий цвет платья подчеркивал мои огненно-рыжие волосы, румяные щеки сияли.
В платье моя кожа слишком согрелась. Зола поселил меня в комнате в таверне, которая располагала горящим камином и мягкой пуховой кроватью, на которой я не могла заснуть.
Понятия не имею, кого он пытается впечатлить. Никакая роскошь не смоет с него истинную душу. Если подумать, то шрам на лице Уиллы и порезанные паруса на «Мэриголд» – меньшие из его грехов.
Шелк плотно облегал мое тело, а юбки зашуршали, когда я стала спускаться по лестнице таверны. Клов и Зола сидели в самом дальнем углу, попивая виски. Они надели элегантно пошитые костюмы, украшенные латунными пуговицами, подстригли непослушные волосы и зачесали их с обветренных на ветру лиц. Во мне промелькнуло знакомое чувство. Клов никогда за собой не следил, но дорогая шерстяная ткань зеленого цвета омолодила его, а светлые волосы заблестели.
Заметив меня, он выпрямил спину и отставил стакан, из которого пил виски, отчего я мгновенно засмущалась и поймала взглядом в зеркале свое отражение. Нежные локоны были забраны на макушке, напоминая нимб, а платье переливалось под лучами света.
Я выглядела абсолютно смехотворно.
– Так-так… – Зола осмотрел меня с головы до пят. – Что думаешь? – Он поднялся со стула, хвастаясь своим пиджаком, и с показным радушием раскинул руки.
Я метнула на него грозный взгляд.
– Думаю, что готова покончить с этим, чтобы поскорее выбраться отсюда.
Осушив стакан, Клов встал и открыл дверь таверны. Внутрь ворвался холодный ветер, отчего я вздрогнула. Я решила оставить в комнате накидку, которую Клов купил мне, потому что она сдавила меня своим весом, как только я накинула ее на плечи. Поэтому пусть хотя бы прохлада успокаивает мою разгоряченную кожу.
Клов пообещал, что через считаные часы расскажет мне правду. А завтра я отправлюсь в Узкий пролив. Смогу отыскать «Мэриголд» прежде, чем Уэст успеет нанести кораблям еще больший ущерб.
Мои каблуки застучали, когда я последовала за Золой. Несмотря на свое напускное высокомерие, я видела, что он нервничает. Его походка лишилась привычной размашистости, и он шагал по улице, плотно поджав губы. Зола задумчиво смотрел под ноги. Что-то оценивал. Подсчитывал.
Зола вел нас по городу, и чем дальше мы шли, тем прекраснее он становился. Сумерки окрасили Бастиан в розово-фиолетовые цвета, которые отбрасывали свои отблески на белые каменные дома, отчего все казалось проделкой сна.
Стоило нам снова повернуть, как грубая прямоугольная брусчатка сменилась отполированными гранитными плитами. Вдруг Зола остановился и взглянул на роскошное блестящее здание вдалеке, облицованное мрамором.
Над широкой, сверкающей лестницей возвышалась цепочка больших арок, за которыми три раскрытые двустворчатые двери будто приглашали ночь зайти внутрь. Из здания на улицу проскальзывал свет фонарей – тени мелькали в темноте.
Над центральной дверью возвышалась витиеватая вывеска – «Дом Азимут».
Второе слово я знала. Этот термин используется при навигации по звездам, чтобы отсчитать угол между солнцем, луной или звездами и заданным положением. Но дом не давал никакой подсказки. Все здание покрывала резьба по камню в виде цветов и лоз, а распростертое ночное небо украшала перламутровая луна.
Зола молча опустил взгляд с арок на свои ботинки.
Я нахмурилась, когда поняла, что он набирался храбрости, и по моему лицу растянулась язвительная улыбка. Мне нравился такой Зола. Неуверенный. Испуганный.
– Готовы? – Он взглянул на меня, но, не дождавшись ответа, без нас стал подниматься по ступеням.
Я посмотрела на Клова. В нем отсутствовала нерешительность, которая завладела Золой. А это означало только одно: все шло по плану.
book-ads2