Часть 57 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
45
Слон – боец советской или российской армий, отслуживший примерно полгода. Этимология слова, наверное, происходит от аббревиатуры СЛОН – Соловецкий лагерь особого назначения.
46
Скольжение – техника удара с длинным подшагом вперёд, как бы проваливаясь в любую сторону от противника.
47
Коробочка – защитная стойка.
48
Крестьяне в мире Раян пашут землю не на конях, а на быках, которые значительно дешевле по сравнению с лошадьми.
49
Дестриэ – крупный боевой рыцарский конь, как правило, жеребец. Термин не подразумевает породу, а характеризует определённые свойства коня, предпочтительные для использования его в турнирах.
50
Ролёвка – ролевые игры в лесу где-то на неделю. Численность контингента от двухсот до несколько тысяч человек.
51
Не надо путать круговую по ногам и просто круговую. Круговая по ногам – это просто смешение по кругу в бою. Как правило, это заступы ноги за ногу вправо или влево. Современное фехтование не использует круговую, и фехтовальщики прыгают как клоуны, вперёд – назад, по дорожке.
52
Откат, скат, перекат – контратаки на разных уровнях тела, сначала отводящие удар противника в сторону с последующими вариантами ударов.
53
Машинка – термин в правилах ролевых игр, означающих серию быстрых, но слабых ударов. Запрещённая техника. Считается, что серией быстрых ударов нельзя ударить сильно, но это чушь. Надо просто уметь вкладывать в каждый удар свою массу (в реконструкции колющие запрещены в принципе).
54
Герой искренние заблуждается, считая Павлика предателем отца, деда и всей семьи в целом. Сейчас уже не разобраться во всех тонкостях и нюансах дела. Павлик Морозов выступает скорее как собирательный образ, распространяемый слухами и народной молвой. Если досконально разбираться в нюансах следствия, то скорее выходит, что образ Павлика специально использовали для пропаганды, а сам он такая же жертва режима, как и его семья.
55
Строчка из песни группы «Адаптация».
56
Малая дружина – сопровождающие рыцарей в странствиях дружинники. Большая дружина возглавляется сеньором и включает в себя малые дружины от рыцарей, получивших феод в управление от сеньора, а также дружинников, что охраняют владения феодалов как в замках и выполняют функции полиции на всей территории сеньората.
57
Флегма – происходит от слова флегматик. «Флегмы, каличи и пидорасы, выйти из строя» – фраза из вечерней и утренней поверки в армии.
book-ads2