Часть 47 из 78 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, но мне не пришлось ничего молоть и наливать. Я могу просто сидеть и пить.
Джейн сочувственно покачала головой.
– Судя по всему, ночь выдалась тяжелая.
– Такая тяжелая, что я даже не хочу об этом говорить. – Тоби поставила чашку и потерла лицо. – А как прошла ночь у вас?
– Несколько суматошно. Вашей маме никак не спалось. Она все время бродила туда-сюда по дому.
– Боже мой! Почему?
– Она говорила, что должна забрать вас из школы. И повсюду искала ключи от машины.
– Она же сто лет не водила машину. Понятия не имею, с чего она вдруг взялась искать ключи.
– Ну, она очень не хотела, чтобы вы долго ждали ее в школе. Она беспокоилась, что вы можете простудиться. – Джейн улыбнулась. – Когда я спросила, сколько вам лет, она сказала, что одиннадцать.
«Одиннадцать, – подумала Тоби. – В том году умер папа. В том году все свалилось на мамины плечи».
Джейн поднялась из-за стола и вымыла чашку.
– Во всяком случае я искупала ее вечером, так что можете не беспокоиться на этот счет. И мы хорошо перекусили в полночь. Я полагаю, она пробудет в постели еще некоторое время, а то и весь день. – Джейн поставила свою чашку в сушилку и повернулась к Тоби. – Думаю, она была замечательной матерью.
– Да, – пробормотала Тоби.
– Тогда вам повезло. Больше, чем мне… – Взгляд Джейн печально сполз на пол. – Но мы же не можем выбирать родителей, правда?
Она вздохнула, словно хотела сказать что-то еще, но затем просто улыбнулась и взяла сумочку.
– Увидимся завтра вечером.
Тоби слышала, как сиделка вышла из дома, закрыв за собой дверь. Без Джейн кухня казалась пустой. Безжизненной. Тоби вышла из-за стола и направилась к маминой комнате. Заглянув за дверь, она увидела, что Элен спит. А потом тихо вошла в комнату и села на кровать.
– Мама!
Элен перевернулась на спину. Ее глаза медленно открылись и посмотрели на Тоби.
– Мама, ты себя хорошо чувствуешь?
– Устала, – пробормотала Элен, – я сегодня устала.
Тоби положила руку на лоб Элен. Жара нет. Она откинула прядь серебристых волос с маминых глаз.
– Ты не заболела?
– Я просто хочу спать.
– Хорошо. – Тоби чмокнула Элен в щеку. – Тогда спи, я тоже пойду.
– Спокойной ночи!
Тоби вышла, оставив дверь в комнате Элен открытой. Она решила, что не будет закрывать дверь в свою спальню, чтобы слышать, если мама позовет ее. Она приняла душ и надела футболку, в которой обычно спала. Едва она села на кровать, зазвонил телефон.
Тоби взяла трубку.
– Алло!
Мужской голос, смутно знакомый, спросил:
– Могу я узнать, с кем говорю?
Изумленная такой наглостью, она ответила:
– Сэр, если вы не знаете, кому звоните, ничем не могу помочь. До свидания!
– Подождите. Это детектив Шиэн, полиция Бостона. Я просто пытаюсь выяснить, чей это номер.
– Детектив Шиэн? Это Тоби Харпер.
– Доктор Харпер?!
– Да. Вы набрали мой домашний номер, разве вы его не знали?
Последовало молчание.
– Нет.
– Откуда вы взяли этот номер?
– Повторный набор.
– Что?
– Я только что нашел сотовый в машине доктора Брэйса, он лежал под сиденьем, и нажал на повторный набор. – Шиэн помолчал. – Вы были последним человеком, которому он звонил.
Вики понадобилось полчаса, чтобы добраться до дома и остаться с Элен. Еще сорок минут Тоби пробивалась сквозь утренние бостонские пробки. Оказавшись на очередном допросе у детектива Шиэна, она чувствовала себя такой уставшей и раздраженной, что была готова вцепиться в любого, кто ее заденет. Что ей действительно было нужно – так это вернуться домой и улечься спать.
Вместо этого она позвонила Вики и сказала, что ей нужно заехать еще в одно место.
– Мама неважно выглядит, – заметила Вики. – Что с ней?
– Вчера все было прекрасно, – сказала Тоби.
– Ее недавно вырвало. Я дала ей попить сока, и, мне кажется, ей стало получше. Но она хочет спать.
– Еще какие-нибудь жалобы есть?
– В основном на расстройство желудка. Я думаю, тебе стоит сводить ее к врачу.
– Я сама врач.
– Ну конечно, ты знаешь лучше, – огрызнулась Вики.
Тоби повесила трубку, разозлившись на сестру и смутно встревожившись сообщением о болезни Элен. «Какой-нибудь желудочно-кишечный вирус, – решила она. – Мама поправится через пару дней».
Тоби вышла из полицейского участка и направилась прямиком на Олбани-стрит, в дом номер 720. Управление судмедэкспертизы.
Дворак, похоже, сразу распознал ее мерзкое настроение. Он вежливо проводил ее в свой кабинет, налил чашку кофе и поставил перед Тоби, не спрашивая, хочет ли она его пить. Она хотела, кофеин был ей необходим.
Тоби сделала несколько быстрых глотков, а затем посмотрела в глаза Двораку.
– Я хочу знать, почему Шиэн вцепился в меня. Почему он меня преследует?
– Преследует?
– Я только что потратила на него целый час. Послушайте, я не знаю, почему Роби звонил мне. Вчера вечером меня не было дома. И отвечала ему сиделка моей матери. Я только что об этом узнала.
– А сиделка не знает, зачем звонил Брэйс?
– Она не поняла сообщения. Он сказал, что едет в больницу повидаться со мной, и что она может не беспокоиться и не говорить мне о звонке. Поверьте, Дэн, между нами ничего не было. Ни романа, ни секса, вообще ничего. Мы были едва знакомы.
– И при этом его смерть вас чрезвычайно огорчила.
– Огорчила? Роби истек кровью у меня на глазах, у меня все руки были в его крови. Я держала пальцами его сердце, заставляя его работать, пыталась сохранить ему жизнь. И вы хотите, черт побери, чтобы я не огорчалась? – Борясь со слезами, она набрала воздуха в легкие. – Но вам не понять. Вы же не с живыми людьми работаете, а с трупами.
Он промолчал. Это молчание, казалось, подчеркнуло муку, ярость ее последних слов.
Тоби опустилась в кресло и закрыла лицо руками.
– Вы правы, – тихо согласился он. – Мне не понять. Мне не приходится видеть, как умирают люди. Возможно, поэтому я и выбрал то, что выбрал. Чтобы не видеть.
Она подняла голову, но встречаться с ним взглядом ей не хотелось. Поэтому она уставилась на угол его стола.
– Думаю, вы еще не успели сделать вскрытие.
– Мы сделали его сегодня утром, ничего неожиданного не обнаружили.
Тоби кивнула, все еще не глядя на Дворака.
book-ads2