Часть 36 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Идем!
Спустившись вниз, охотники сели на лошадей и, пробравшись среди скал, поехали по тропинке, на которой только что видели Карлоса, в дальний узкий конец ущелья, – зорко посматривая на утес справа. В этой стороне должна была находиться пещера. Они не боялись, что обнаружатся оставленные ими следы, которые смешивались со следами лошади Карлоса, оставленными на твердой каменистой почве. Между тем мулат не был спокоен: по временам он повторял, как бы разговаривая сам с собой, но так, чтоб слышал и приятель:
– Черт бы побрал эту собаку! Она нам еще покажет! Будь она проклята!
Когда вход в пещеру обрисовался темным пятном на белом фоне утесов, охотники бесшумно сошли с лошадей, которых взялся держать Пепе, а Мануэль пополз на уступ, чтобы ознакомиться с местностью, и стал рассматривать вход в пещеру. Опытный охотник предвидел всякую случайность и потому действовал крайне осторожно. Скорее всего, пещера была пуста, но ведь могло случиться, что Карлос кого-нибудь в ней оставил.
Когда посланные в пещеру собаки проникли в нее и возвратились, не подав голоса, не залаяв, не заворчав, мулат заключил, что опасности нет. Он заполз в пещеру, засветил головню и быстро осмотрел внутренность, стараясь держаться таким образом, чтобы свет не был виден снаружи. Удовлетворившись осмотром, окончательно убедившись, что здесь никого нет, он подал знак приятелю войти вместе с лошадьми. Устроив в углу конюшню, охотники занялись дальнейшими наблюдениями. На одном камне они нашли немного хлеба, куски вяленого мяса, глиняный горшок, топорик для рубки дров, плащ и несколько чашек. Убедившись в отсутствии другого помещения, они погасили огонь и, словно хищные звери, залегли, подкарауливая свою ничего не подозревающую жертву.
Глава LV
Совещание с Антонио
Покидая пещеру, Карлос обычно соблюдал самую крайнюю осторожность, но в эту ночь он удвоил бдительность. Каждый кустик, каждый камень, за которым могли скрыться враги, он не оставил без внимательного осмотра. Откуда же исходила эта особая осторожность? Не возникли ли у него подозрения относительно именно тех самых людей, которые сейчас так близко от него находились в засаде?
С некоторых пор он, уже зная о ненависти к нему этих охотников, особенно Мануэля, думал и предвидел, что их подошлют за ним на поиски. Они были для него опаснее всего гарнизона, руководимого самыми опытными командирами! Он знал, что если хитрый мулат и не менее проницательный самбо возьмутся выследить его, то связь его с колонией очень осложнится, и он лишится в результате безопасного убежища. Обстоятельство это намного сильнее опечалило бы его, если бы он считал, что опасные охотники где-то неподалеку. Он надеялся окончить свои дела и уйти раньше, чем они возвратятся, но утром в описываемый день потерял эту надежду.
Прошлой ночью Антонио, постоянно преследуемый шпионами, пришел на свидание очень поздно, и уже рассветало, когда Карлос возвращался в пещеру. Дорогой он заметил следы лошадей, мулов и собак в направлении от северной оконечности Льяно Эстакадо. Количество животных соответствовало тому, какое было у обоих охотников.
«Как! – подумал Карлос. – Неужели они уже возвратились из прерий?»
Он начал внимательно рассматривать собачьи следы. Ступни одной собаки значительно отличались от других – туземного волкодава, а Карлос знал, что мулат недавно приобрел себе испанскую ищейку. Охотник на бизонов прошел по следам до самой тропинки, по которой сам иногда отправлялся в ущелье.
К величайшему удивлению, он заметил, что один из всадников, в сопровождении нескольких собак, свернул и проехал по направленно к ущелью. Сомнений не оставалось: мулат и самбо уже преследуют его. Всадник, однако же, вскоре возвратился на дорогу и направился к Сан-Ильдефонсо. Это помешало Карлосу более полно исследовать окрестность. Наступил день, и он уже опасался приближаться к колонии. Карлос вернулся в пещеру, но его покинула уже прежняя уверенность: возвращение охотников вызвало у него сильное беспокойство.
Как уже говорилось, Бизон поднял тревогу, поравнявшись с засадой, и Карлос остановился, чтобы выяснить, что же встревожило собаку. Но Бизон вскоре успокоился. Не видя ничего подозрительного, Карлос пустил лошадь рысью.
«Вероятно, какой-нибудь дикий зверь», – подумал он.
Выехав на равнину, охотник на бизонов прибавил рыси и через час очутился на берегу Пекоса. Здесь он свернул вниз по течению и, остановившись на некотором расстоянии от низенькой рощи, послал Бизона на разведку. Верный пес в точности исполнил поручение, обежал кусты, обнюхал их, и только тогда, когда возвратился к хозяину, не издав ни малейшего звука, Карлос слез с лошади под густыми деревьями и решил дожидаться Антонио.
Ожидание, однако же, продолжалось недолго. Через несколько минут на равнине показался человек, который пригнувшись шел к роще. Ярдов за триста остановившись, он подал сигнал свистом, на который немедленно последовал ответ Карлоса. Вскоре вслед за этим Антонио, все так же пригибаясь, подходил к своему хозяину.
– Ну что, брат, следили за тобой? – спросил Карлос.
– Как обычно, но мне не стоило большого труда сбить шпионов с толку.
– Отныне это уже будет не так легко, Антонио.
– Почему же?
– Я знаю, какие ты принес мне новости: мулат и самбо возвратились из степи?
– Черт побери! Это правда. Откуда вы знаете?
– Сегодня утром, расставшись с тобой, я видел свежие следы по дороге, не иначе это были их следы.
– Да, конечно, их. Они возвратились вчера вечером, но я должен сообщить вам нечто худшее.
– Например? Что еще хуже?
– Они уже вас выслеживают.
– Я так и знал, что они предложат свои услуги моим врагам, но не рассчитывал, что это случится так скоро. А ты от кого узнал, Антонио?
– От Хосефы, братишка которой Эстебан – посыльный падре Хоакина. Сегодня еще утром падре приказал ему проводить капитана Робладо к хижине охотников и никому ничего не говорить под страхом наказания. Возвратившись, мальчик показал матери серебряную монету, что вызвало подозрение Хосефы. Она пристала к брату, и тот проболтался. Он не слышал разговора Робладо с охотниками, но ему показалось, что те готовились немедленно отправиться на поиски. Из этого я заключил, дорогой хозяин, что они отправились по вашему следу.
– В этом нет никакого сомнения, и мне придется покинуть свое убежище, которое должно быть им известно. Они выживут меня из пещеры. Э! Я найду себе другое, а теперь, когда я предупрежден, этим негодяям не удастся захватить меня. Что еще нового?
– Ничего особенного. Вчера вечером Хосефа видела Висенсу с Хосе, через которого она общается с капитаном. Сеньорита все еще содержится под самым строгим надзором и с ней пока не удалось поговорить. Но мы надеемся получить от нее весточку. Хосефа пойдет по делу к жене привратника и, возможно, увидит ее и что-нибудь узнает.
– Мой добрый Антонио, – сказал Карлос, вручая ему монету, – передай это Хосефе и попроси, чтобы она постаралась. На нее вся моя надежда.
– Не беспокойтесь, хозяин, – ответил метис. – Хосефа приложит все усилия, чтобы услужить нам. Она предана мне, – прибавил он с улыбкой, – и я имею основание думать, что со мной связаны все ее надежды.
– А может быть, есть и доля хвастовства в этой уверенности? – шутливым тоном спросил Карлос.
Затем он расспросил своего верного слугу о Розите, о матери, о солдатах и шпионах, но Антонио больше не мог сообщить ничего нового.
– А что же с доном Хуаном?
– Он в тюрьме.
– В чем же его обвиняют?
– В пособничестве вам. Его арестовали, как я уже говорил, через несколько дней после события в крепости, и процесс его откладывают до того, как поймают вас.
– Долго же им придется ждать.
– Я тоже так думаю.
– Мулат и самбо – ловкие и опытные плуты, но я сумею провести их. Поэтому мне необходимо быть пораньше в пещере. Дай мне еды и расстанемся. Ты найдешь меня здесь завтра вечером. Если же случится, что что-нибудь мне помешает, ты все-таки регулярно приходи на встречу. Покойной ночи, друг!
– Покойной ночи, хозяин!
И после этого друзья – ибо они были настоящими друзьями – расстались. Карлос поскакал к утесам Льяно Эстакадо, а Антонио, снова низко пригнувшись, направился в сторону долины.
Глава LVI
Бизон
Карлос был смелым человеком, но сообщение Антонио не могло не вызвать у него серьезной тревоги, можно сказать, страха, если бы он знал, что это такое. С тех пор как он узнал об угрожавшей ему опасности, он постоянно пытался придумать надежный способ, как ускользнуть от своих преследователей. Если бы ему пришлось драться с ними в открытом бою, то, несмотря на их геркулесовскую силу, он мог бы еще надеяться на успех, но он знал, что эти два негодяя готовились напасть на него исподтишка, застать врасплох, и ему предстояло остерегаться их всевозможных хитростей и уловок.
«Да, если они вчера видели мои следы, – думал он, – то, вероятно, знают, где моя пещера. Какой-нибудь пастух на равнине рассказал им о моих злоключениях в крепости. Ненависть ко мне и жажда добычи привела их в миссию, и они, без сомнения, предложили почтенным падре свои услуги. Иначе, зачем бы Хоакину отправляться так рано в крепость? И зачем ему было брать с собой мальчишку? Он сообщил о возращении охотников, и Робладо поспешил заключить с ними договор. Ясно, что, не имея оснований, они не взялись бы за дело, значит, им известно мое убежище. А, может быть, они уже и добрались до него. Если они отправились тотчас же после разговора с Робладо, как предполагает Эстебан, то у них было достаточно времени, чтобы добраться до ущелья. Слава Богу, что мне еще не поздно принять меры предосторожности».
Так думал Карлос, подъезжая к ущелью, перед которым остановился и, пригнув голову к самой шее коня, стал зорко осматривать вход в ущелье. Но луна зашла за тучу, и мрак царил над окрестностью.
«Может быть, – сказал сам себе Карлос, – они засели в самом узком месте, но им не удастся эта хитрость… Во всяком случае поеду вперед. Бизон отправится на разведку и обежит скалы на выстрел впереди меня, и, где бы они ни спрятались, им понадобится слишком много хитрости, чтобы укрыться от него. А стоит только собаке найти их, то я за несколько минут успею уйти от опасности».
– Сюда, Бизон!
Собака подбежала и посмотрела в лицо хозяину. Карлос сделал ей знак и сказал одно только слово: Ищи!
Бизон побежал и начал исследовать местность. Карлос следовал за ним на некотором расстоянии с крайней осторожностью. Так он приблизился к месту, где обе стены суживали ущелье. По обеим сторонам у подножия утесов торчали большие камни, за которыми легко могли скрыться несколько человек даже с лошадьми.
«Если они вознамерились предательски убить меня, – подумал Карлос, – то они выбрали бы это место. С той и с другой стороны я находился бы от них на полвыстрела, но Бизон молчит… А!»
Последнее восклицание было вызвано чуть слышным лаем собаки, Бизон напал на след охотников в том месте, где они свернули к середине ущелья. Луна вышла из-за облаков, и Карлос увидел, как собака быстро мчится по камням, направляясь ко входу в пещеру. Он порывался окликнуть ее, но для его собственной безопасности весьма важно было тщательно проверить, нет ли кого за обломками отдельных скал. Быстрота, с которой собака бросилась вперед, показывала, что инстинкт животного подсказал что-то чрезвычайное. Вскоре собака скрылась в темноте. Карлос сдержал коня и, остановившись, прислушался.
– Они в пещере! – решил он.
В момент, когда эта мысль пришла ему в голову, Бизон залаял несколько раз. Карлос не смел позвать его, чтобы не обнаружить свое присутствие.
«Гораздо лучше, – думал он, – подождать, пока собака возвратится или бросится на предмет, привлекший ее внимание. Может оказаться, что это койот или серый медведь».
Молча и неподвижно стоял охотник на бизонов на месте, готовый, однако, защищаться в случае необходимости. Сбоку у него висел длинный карабин, а заряд и запал он уже проверил раньше.
Он тщательно прислушивался к малейшему шуму и жадно всматривался в темное ущелье. Несколько секунд он стоял в ожидании и неизвестности, но вдруг чуть не подскочил в седле, услышав в глубине шум, похожий на борьбу животных.
Не схватился ли Бизон с серым медведем?
Эта мысль мелькнула у Карлоса, но вскоре он услышал голоса нескольких собак, в том числе хриплый, громкий лай испанской ищейки.
Все стало понятно: Мануэль и Пепе находились в пещере, откуда явственно доносились звуки.
book-ads2