Часть 61 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Грегор защищал свои вложения.
<i>Вложения? А разве он не…</i>
— "Так! Лучше сосредоточусь на предстоящей сделке с духом." — колдун яростно помотал головой, под сонным взглядом разбуженного резкими движениями Харкона. Лезущие в голову мысли мешали сконцентрироваться и усилием воли он задвинул их подальше. Уже в который раз.
— "Предложу ему теорию портальных переходов. Чары там сложные, многокомпонентные, хранителя знаний такое должно заинтересовать. Вот только…" — чародей перевел взгляд на лежащую в паре метров вампиршу. Долгий переход под палящим солнцем измотал её и сейчас она крепко спала, несмотря на то, что была глубокая ночь. — "Может быть бой. Стоит ли брать Серану внутрь библиотеки? "
Духи обычно не слишком жаловали нежить, но с другой стороны — не оставлять же её снаружи? Кто знает, как долго он пробудет внутри и как долго её придется терпеть лучи дневного светила.
— " Ладно, возьму с собой. Иначе она все равно пойдет следом…" — приведя разум в порядок бретонец понял, чего от него хочет девушка, но дать ей этого он не мог. Но просто бросить её тоже не было выходом, ведь на нём висел долг.
В итоге — что делать с Сераной было непонятно и колдун вновь решил отложить решение вопроса.
— " Это уже становится привычкой." — некромант устало глядел на ночное пустынное небо, как будто ожидая увидеть способ решения всех проблем.
Но холодные звезды, усыпавшие небесный свод хранили молчание, безмолвно взирая на мастера темного искусства.
Глава 39. Библиотека Ван Ши Тонга
***
Латные сапоги громко лязгнули, разнося эхо по пустынным коридорам обители духа. Громадная фигура некроманта была темным пятном на белом полу библиотеки Ван Ши Тонга и серые глаза изучали уходящие в темноту стеллажи.
Первое хранилище знаний, которое Грегор посетил в этом мире.
Несмотря на то, что он уже давно не был студентом, колдун ощутил некоторый священный трепет — он всегда радовался, когда узнавал что-то новое и пусть большая часть местных знаний была примитивной и бесполезной, сам факт, что в этом убогом мире есть библиотека, существующая с момента его основания воодушевлял бретонца.
С тихим шуршанием позади бретонца приземлилась Серана и как и её возлюбленный, сразу начала осматривать помещение. Но если у некроманта был большей частью научный интерес, то вампирша изучала окружение на наличие угрозы и готовилась прикрывать бретонца в случае конфликта с создателем библиотеки.
— Развей чары. — вдруг раздался голос колдуна из-под маски. — Ты нервируешь хозяина.
— Ты уверен? — хоть вампирша и доверяла Грегору, но остаться беззащитной в логове древнего духа не хотела. — Вдруг он нападет?
— Если ты не уберешь заклятья, то он точно это сделает. — металлический череп повернулся к Серане и в голосе бретонца появилась сталь — Делай как я говорю и не влезай в разговор.
— Ладно. — девушка с неохотой разрушила магическую структуру.
И в ту же секунду из темноты послышались резкие звуки. Как будто что-то огромное приближалось к ним, царапая длинными когтями пол.
— Радует, что хоть кто-то из вас осознает, что вы находитесь в моей обители и "махать оружием" здесь не стоит. — из окружавших гостей из Нирна тьмы выплыла высокая фигура духа — Что тебе здесь нужно, труповод?
Ван Ши Тонг выглядел как огромная сова, но Грегор не давал обмануть себя его внешнему виду. В сосредоточении своей силы дух выглядел так, как пожелает и сменить облик мог в любую секунду.
— Труповод? — рука бретонца перехватила вампиршу, не дав той ринуться на внезапно появившегося духа.
— А как еще мне называть тебя, чужак? — Сова с интересом наклонила голову наблюдая, как тот удерживает Серану. — Ты ведешь орды мертвых в бой, сея хаос и разрушение на своем пути. Ты убил одного из нас, а отголоски страданий тысяч душ загубленных в Ба Синг Се разносятся по всему миру духов. И они требуют мести. Справедливости. Требуют тебя.
Несмотря на свои слова, никаких действий дух не принимал. Вместо этого он пристально смотрел на гостей в своей обители.
— И вы хотите помочь им?
Голос некроманта был ровным, но девушка ощутила, как хватка латной перчатки на её плече ослабла. Дух знал, что они были из другого мира. Знал, что некромант развоплотил одного из их братии. Знал, что Грегор сотворил при осаде города.
Секунды молчания тянулись словно резина. Если Ван Ши Тонг решит уничтожить "злодея" и начнется бой, то не факт, что два жителя Нирна смогут противостоять древнему духу в его же логове.
Наконец, гигантская сова ответила.
— Нет. Что бы вы не сотворили, не мне вас судить. Да, вы оба. Сомневаюсь, что твоя ручная нежить еще никого не убила в нашем мире.
— И вы разрешите этим убийцам войти в вашу библиотеку? — взглядом заткнув пытающуюся что-то возразить вампиршу, спросил колдун. Обычно хладнокровная девушка была на нервах, и то, что её назвали "ручной", ей сильно не понравилось.
— Нет. — от такого вопроса часть перьев духа встала дыбом. — Уж кто-кто, а вы точно будете использовать их для разрушения. Так что немедленно покиньте мои владения.
Птица направилась обратно во тьму коридоров библиотеки.
— Боюсь, мы не можем этого сделать. — некромант достал из поясной сумки запечатанный свиток — Но готовы заплатить за необходимые нам знания.
— И что же там может быть такого ценного, что ради этого я заключу сделку с массовым убийцей? — Сова остановилась, но скепсис в голосе духа можно было ощутить физически — Способ поднятия армии мертвых? Не интересует.
— Я думаю, вас заинтересует схема построения межмирового портала.
Голова Ван Ши Тонга резко повернулась назад, хотя тело и осталось на месте. В черных глазах птицы был виден нешуточный интерес.
— Это… Весьма сильное заявление. — дух требовательно протянул к некроманту крыло и жестко, но уже вежливо спросил. — Позвольте убедиться в его правдивости?
— Не раньше, чем я узнаю то, что мне необходимо.
— И что же это может быть? — птица с интересом наклонилась к колдуну. — Предупреждаю сразу, пусть вы предлагаете солидную плату, я не буду помогать вам уничтожать жителей моего мира.
— Об этом можете не беспокоиться. — отзвук голос Грегора глухо звучал меж стеллажей. — Рушить мы ничего не планируем. Напротив, собираемся кое-что создать.
— Не оружие? — с подозрением уточнил дух.
— Да перестань уже! — не выдержала Серана, у которой уже дергался глаз — Нам нужно создать душу с нуля и вживить её в уже существующее тело. Ты дух, что видел как все начиналось, так скажи нам, ты знаешь как это сделать?
Ван Ши Тонг раздраженно щелкнул клювом.
— Грубо. Грубо и прямолинейно.
— Так все же? — продолжала давить вампирша под нечитаемым взглядом молчавшего Грегора.
— Я действительно видел многое, хотя далеко не все. — с неохотой признался дух знаний. — И думаю, что смогу вам помочь. Но перед этим я должен узнать, что является причиной такого интереса?
— Не все ли равно? — с насмешкой спросила Дочь Холодной Гавани. — Вряд ли эти знания можно использовать во вред людям.
— Вы все что угодно умудритесь использовать для войны! — злобно зашипела на неё огромная сова. — Поэтому я и спрятал свою библиотеку в центре пустыни! Но даже сюда умудряются приходить жаждущие знать как лучше всего убивать себе подобных!
— Ты думаешь…
— Хватит. — колдун вклинился в зарождающийся спор. — Серана, будь добра, сходи ознакомься с историей этого мира. Нам это понадобится, если мы застрянем здесь надолго.
И уже повернувшись к духу, спросил:
— Вы не будете против этого? Только те свитки, что вы сами позволите и исключительно для лучшего понимания вашего культурного развития.
На что птица только накрыла крылом голову и устало сказала:
— Единственный кто пришел в мою библиотеку не ради того, чтобы найти способ разрушить что-либо — это убийца, забравший жизни не одной тысячи людей….
— Ну… — пожал плечами некромант — Я и без того знаю множество способов лишить врага жизни, так что мне это без надобности.
— Хорошо. — устало выдохнул филин и указал на вылезшего из-за одного из стеллажей младшего духа, что принял форму маленького зверька — Пусть следует за ним, он проводит вашу спутницу в секцию наследия Золотого века.
Фыркнув, девушка все же последовала за показывавшим дорогу духом, провожаемая взглядами Грегора и Ван Ши Тонга.
— Приношу свои извинения за её поведение, она несколько… — бретонец замешкался, подбирая подходящее слово.
— О, не стоит. — махнул крылом хранитель знаний. — Ярость и жажда крови в природе таких созданий и к тому же любая нежить чувствует себя здесь некомфортно. Так что такое поведение ожидаемо и здесь скорее можно похвалить её выдержку.
— Надеюсь это не повлияет на дальнейшие переговоры?
— Нисколько, но все же я хотел уточнить — для чего именно вам нужно знать как появлялись первые духи. Вы не подумайте, — дух пригладил свои перья — Я верю, что вы здесь не для того, зачем обычно приходят вам подобные. Все же вы уже продемонстрировали свою силу в Царстве Земли.
— Здесь были еще некроманты? — с интересом спросил Грегор. Сам он не видел следов пребывания других поводырей мертвых, да и вообще чужаков в этом мире, но вдруг?
— Нет, я имел в виду людей. А вы, значит, некромант?
— Так зовут подобных мне магов в Нирне — моем мире. — кивнул бретонец.
— Давайте присядем и обсудим всю сложившуюся ситуацию поподробнее, без суеты. — Ван Ши Тонг жестом пригласил чародея следовать за ним.
book-ads2