Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 88 из 118 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Тонбури подмигнул и прижал палец к носу: – Справедливо. Внутри было светлее, чем на балконе. Двадцать представителей «Вахишты» стояли тесным кружком посреди зала. Капитан-ультра отсутствовал – он практически не показывался на Бирюзе после высадки в Умингмактоке, – зато остальные инопланетяне вели бурную светскую жизнь. Сейчас они беседовали с местными воротилами, которых Наки в лицо не знала. Тонбури, впрочем, подвел ее к гостям и бесцеремонно прервал общий разговор. – Господа, позвольте представить вам Наки Окпик. Она руководит научной программой проекта «Ров» и будет сопровождать вас в ходе вашей поездки туда. – Очень приятно, – проговорила Амеша Крейн, пожимая руку Наки. – Я буквально на днях читала ваши статьи о распространении информации в узлах третьего ранга. Крайне познавательно. – Это совместная работа, – поправила Наки. – Там целый коллектив трудился. – Вы молодцы, все вы, правда. Добились таких успехов при минимуме ресурсов. К тому же очень творчески использовали кое-какие элементарные цифровые техники. – Мы брели наугад, – честно сказала Наки. Крейн восторженно закивала: – В том-то и дело! Не сомневаюсь, вы гордитесь своими достижениями. В беседу вмешался Так Тонбури: – Вопрос сугубо философский. Мы развиваем науку в изоляции, и нам нравится то ограниченное общение, которое мы поддерживаем с другими колониями. В социальном плане такая модель не лишена недостатков, но она позволяет нам не завидовать постоянно другим мирам, которые опередили нас в развитии на несколько десятков лет – одни благодаря стечению обстоятельств, другие благодаря своему местоположению. Мы считаем – думаю, все подтвердят, – что выгоды перевешивают недостатки. – Кажется, так и есть, – согласилась Крейн. – Вы создали удивительно цельное общество, председатель. Почти утопия наяву. Так Тонбури пригладил свой чуб: – Спасибо на добром слове. – Приятно говорить правду, – вставил мужчина, в котором Наки опознала того типа с озадаченной физиономией, Саймона Мацубару. – Без принудительной самоизоляции, которую вы у себя ввели, ваши исследования по жонглерам оказались бы такими же скомпрометированными, как и все прочие. – Но изоляция – не панацея, – утвердительно произнес третий голос, спокойный и властный. Наки обернулась. Высказался Рафаэль Вейр, тот самый инопланетянин, о котором в отчете разведки говорилось как о потенциальной угрозе. Среди тех троих, что вышли из шаттла капитана Моро, он меньше остальных бросался в глаза: аморфные черты позволяли слиться с любой толпой. Вот и сейчас – не подай он голос, Наки не обратила бы на него ни малейшего внимания. Не то чтобы он выглядел никак, но в его облике не было ровным счетом ничего броского или харизматичного. Как упоминалось в отчете, он несколько раз пытался отделиться от группы инопланетных ученых, облетавшей местные научные центры. Возможно, всему виной случайность – другие члены группы тоже порой отставали, – однако частота отлучек Вейра заставила разведку насторожиться. – Разумеется, – подтвердил Тонбури. – Мы не возводим изоляцию в абсолют, иначе «Голос вечера» не получил бы разрешения выйти на орбиту вокруг Бирюзы. Мы просто не одобряем бесконечные шныряния туда и сюда. Гостей мы принимаем радушно, но приглашать их к себе не спешим. – Мы что, первые, кто прилетел сюда после заселения планеты? – уточнил Вейр. – Первые? – Тонбури помотал головой. – Нет. Но после прибытия того звездолета прошло довольно много лет. – Что это был за звездолет? – «Нечестивый пеликан», сто лет назад прилетал. – Забавное совпадение. – В чем именно? – спросил Тонбури, прищурившись. – Если мне не изменяет память, следующим портом назначения «Пеликана» значился Хейвен. Как там сказано в документах, «Корабль летел с Сиона и сделал торговую остановку на Бирюзе»? – Вейр усмехнулся. – А мы прилетели с Хейвена, так что, получается, исторически наши миры связаны. Тонбури явно пытался угадать, что у Вейра на уме, но безуспешно. – Мы здесь стараемся пореже вспоминать «Пеликан». Безусловно, он познакомил нас с техническими новинками – с технологией производства вакуумных баков, с передовыми методами обработки информации… А заодно доставил немало проблем. Такие раны зарастают медленно. – Будем надеяться, что о нас вы станете вспоминать теплее, – сказал Вейр. Амеша Крейн кивнула, притронулась к серебряной безделушке, украшавшей ее прическу: – Совершенно верно. Могу добавить, что по всем признакам мы, похоже, выбрали для прилета самое удачное время. – Она повернулась к Наки. – Знаете, проект «Ров» вызывает у меня искреннее восхищение. Смею полагать, что это чувство разделяет вся наша делегация. В других мирах никто даже не пытался приступать к столь грандиозной затее. Как ученый ученому, скажите откровенно: вы уверены, что проект окупится? – Не узнаем, пока не попробуем, – ответила Наки. Ничего другого она сказать не могла: чрезмерный оптимизм грозил обернуться тем, что политики примутся задавать неудобные вопросы о расходах, и ровно тем же был чреват избыточный пессимизм. – Все равно я восхищена. – По тону Крейн можно было предположить, что она прекрасно поняла сдержанность Наки и причины ее уклончивости. – Говорят, что вы вот-вот проведете первый эксперимент? – Ну, если учесть, что строительство заняло почти двадцать лет, можно сказать и так. Месяца через три-четыре, не раньше, а быть может, и позже. Мы не хотим торопить события. – Очень жаль. – Крейн снова повернулась к Тонбури. – Через три-четыре месяца мы, скорее всего, уже улетим. Но не сомневаюсь, что зрелище будет достойное… Тонбури наклонился к уху Наки, дыхнув на нее дешевым винным уксусом: – Неужели нет никакого способа ускорить подготовку? – Боюсь, ни единого, председатель. – Очень жаль, – повторила Амеша Крейн и, продолжая теребить безделушку в волосах, развернулась к своим спутникам. – Но эта досадная мелочь не омрачит наше пребывание на Бирюзе, верно? Ко Рву они вернулись все вместе на шаттле «Голос вечера». По прилете пришлось выдержать очередное официальное празднество, но оно, к счастью, изрядно уступало размахом гуляниям в Сухотай-Саникилуаке. Доктор Джота Сиваракса, разумеется, присутствовал, и потому Наки, быстренько познакомив его с инопланетянами, впервые за много часов смогла отдохнуть – спряталась в темном уголке парадного зала и оттуда с блаженной отстраненностью наблюдала за общением чужаков с местными. От усталости у нее слипались глаза, и все вокруг словно подернулось дымкой. Инопланетяне, окружившие Сивараксу, будто превратились в столбы пламени, их яркие наряды переливались при каждом движении, оттенки желтого, алого и золотого танцевали, точно искры. Выждав столько, сколько ей казалось вежливым, Наки ушла и, рухнув в постель, немедленно провалилась в беспокойный сон; снились отряды багровокрылых ангелов, падающие с небес, и громадный великан, встающий из пучины и сдирающий с век налипшие за столетия водоросли… Проснувшись, она осознала, что по-прежнему ощущает себя уставшей. В щели между шторами пробивался анемичный солнечный свет. Приступать к работе следовало через несколько часов, так что еще было время попытаться заснуть снова. Но она понимала, что все попытки окажутся тщетными. Наки встала. К ее удивлению, ночью пришло новое сообщение от Сивараксы. Интересно, что такого важного он спешил сказать? Не мог, что ли, подождать до утра? Она прочитала сообщение. – Сиваракса, ты спятил? – проговорила она вслух. – Это же невозможно! В сообщении говорилось, что планы меняются. Мол, первое закрытие океанских ворот состоится через два дня, в присутствии инопланетной делегации. Полнейшее безумие! Двое суток вместо нескольких месяцев! Ну да, технически ворота можно закрыть – оборудование для этого уже установлено и подключено, – и герметичность продержится минимум сотню часов после закрытия. Но ведь все остальное попросту не готово! Системы мониторинга, отказоустойчивые резервирующие мощности… До полноценной готовности минимум шесть недель тщательного тестирования, проверок и перепроверок… В два дня не уложиться, сколько ни пыжься. Политика, чтоб ее! В лучшем случае удастся выяснить, остались или нет жонглеры внутри Рва, когда ворота закроются. Ну, еще понять, прервется ли передача данных, и оценить, каким образом плененные узлы отреагируют на утрату контакта с океаном. Наки выругалась. Очень хотелось отдубасить Сивараксу, но она понимала, что он тоже жертва. Ему необходимо угождать политикам, чтобы проект не закрылся из-за нехватки финансирования. Он лишь выполняет то, что ему приказывают, и почти наверняка злится не меньше, чем она сама. Надев шорты и футболку, Наки отправилась в столовую и выпила кофе. В коридорах было тихо, лишь негромко утробно гудели генераторы и системы воздушной вентиляции. Неделю назад стоял бы несмолкающий шум, ведь строительные работы велись круглосуточно. Однако теперь стройка как таковая завершилась, последний дирижабль с камнем разгрузился, пока Наки отсутствовала. Оставалось только навести лоск и наладить оборудование. В общем, формально Сиваракса был прав: двух дней на то, чтобы организовать закрытие ворот, должно хватить. Другое дело, что это возможно разве что на бумаге… Слегка успокоившись, она вернулась в свою комнату и связалась с Сивараксой. Еще рано, конечно, однако этот мерзавец уже испортил ей утро, а потому никаких угрызений совести Наки не испытывала. – Наки, – доктор на экране видеофона щеголял всклокоченной седой шевелюрой, – я так понимаю, вы прочитали мое послание? – Вы же не думаете, что я соглашусь? – Мне происходящее нравится ничуть не больше, чем вам, но политика диктует свои правила. – Да неужели? По-вашему, закрыть ворота – это как свет в комнате выключить? Опомнитесь, Джота! – Его глаза расширились при этакой фамильярности, но Наки не собиралась останавливаться. – Если облажаемся в первый раз, второго нам могут и не дать! Вы забываете о жонглерах! Без них у нас будет всего-навсего здоровенная океанская заправочная станция! Политика, говорите? Как вам такая политика? Сиваракса провел пятерней по вздыбленным волосам: – Позавтракайте, погуляйте немного, а затем приходите в мой кабинет. Мы все спокойно обсудим. – Спасибо, но я уже позавтракала. – Тогда ступайте гулять. Вам не помешает свежий воздух. – Доктор потер глаза. – Если честно, я понимаю ваши чувства. – Да какие чувства?! Это же полный бред! А самое поганое, что вы сами это знаете! – Увы, у меня связаны руки. Через десять лет, Наки, вы займете мое место, и вам придется принимать аналогичные непростые решения. Ставлю сто к одному, что наверняка у вас будет свой молодой ученый-идеалист, который будет обвинять руководство в тупости и замшелости. – Сиваракса невесело усмехнулся. – Помяните мои слова, это обязательно случится. – Значит, ничего нельзя сделать? Совсем ничего? – Я буду у себя в кабинете через… – доктор бросил взгляд на часы, – через тридцать минут. Приходите, обсудим все подробно. – Тут нечего обсуждать! Самой Наки собственный голос показался смешным и противным. Разумеется, Сиваракса прав: нет ни малейшей возможности управлять столь дорогим и сложным проектом, не изъявляя желания идти на компромиссы. Поразмыслив, она решила последовать совету Сивараксы и глотнуть свежего воздуха. Спустилась по винтовой лестнице и очутилась на поверхности Рва. Бетон холодил босые ноги, прохладный ветерок приятно обдувал обнаженные руки и колени. Небо на горизонте светлело. Строительные машины выстроились в ряд вдоль кромки огромного кольца, ожидая сигнала к работе; что ж, ждать им долго – пока инопланетная делегация не улетит. Наки пробралась между машинами, ловко переступая через многочисленные кабели, и встала на краю Рва. Перила из стойкого к гниению уплотнителя, предупредительно выкрашенные в яркие цвета, преградили ей путь. Она притронулась, удостоверяясь, что перила сухие, потом перегнулась через них. Дальняя сторона Рва, в двадцати километрах, выглядела тонкой полоской утреннего тумана. Что можно сделать за два дня? Ничего. Точнее, ничего, что соответствовало бы давно составленным планам. Но если распоряжение придется выполнять – а сообщение Сивараксы не подразумевало неподчинения, – тогда именно ей нужно отыскать некий способ получить хотя бы подобие научного результата от политической показухи. Наки присмотрелась к отверстию в кольце, к множеству навесов и балок, что висели паутиной в воздухе над ним. Если подготовить за сегодня типовые зонды вроде тех, что сбрасывают с дирижаблей… Ее взгляд перемещался по ландшафту, фиксируя и прикидывая. Ну да, работы невпроворот: собрать зонды, на скорую руку состряпать что-то наподобие системы накопления данных в реальном времени… Пожалуй, может получиться, если как следует постараться. Конечно, качество полученных данных будет отвратительным, особенно в сравнении с теми, которые предполагалось добывать через несколько месяцев при помощи специального высокочувствительного оборудования. Однако лучше уж такие данные, нежели их отсутствие.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!