Часть 14 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Никогда не могла понять – и что это люди так сходят с ума по карамельным пирожным (по мне, так булочки с изюмом гораздо вкуснее), но сейчас готова была признать, что окружающий тележку запах корицы и жжёного сахара был просто восхитителен.
Мы сгрудились рядом с Пру, и я удивилась, как много она смогла сделать за то время, что мы её догоняли. Можно сказать, она успела оборудовать самый настоящий командный пункт. На куске брезента перед девочкой были разложены несколько устройств, назначения которых я не понимала, а также какая- то панель, усыпанная кнопками и рычажками, которые она то и дело нажимала и двигала своими неповоротливыми огрскими пальцами. Здесь же находилась и доска с висящими на ней четырьмя карманными зеркальцами, каждое из которых показывало определённое место: площадь перед нами, внутреннее помещение редакции свитков «Долго и счастливо», штаб-квартиру гномской стражи и какой-то многолюдный зал, битком набитый ограми, которые что-то деловито строчили перьями.
– Это новостной отдел «Долго и счастливо», – пояснила Пру, раскладывая перед нами небольшую карту, сплошь исписанную какими-то пометками. Потом она достала несколько маленьких свитков и раздала их нам. – Это ваши удостоверения. Выучите хорошенько, что в них написано. Я потратила всю ночь, чтобы сочинить вам биографии подостовернее.
– Меня зовут Зол, и я родом из Облачного города... Серьёзно? – удивился Логан. – Да кто поверит, что огр прибыл из города на небе? Я всегда считал, что они предпочитают какие-нибудь тёмные места... и водятся исключительно на земле.
– Вот-вот, у меня как раз получается всё правильно, потому что я как будто родом из Вулканной бухты, – сказал Хит, морща свой пухлый зелёный нос. – И родители наградили меня имечком Пепел. Тоже мне, остряки...
Пру обвела нас ледяным взглядом:
– Можно, я закончу?
– Она кучу времени потратила, изучая, как «Долго и счастливо» набирают себе сотрудников, – вмешалась Тара. – И Пру никогда не ошибается. Если в ваших удостоверениях сказано, что вы прибыли из Облачного города или из Вулканной бухты – значит, на то есть веская причина.
– Спасибо, – поблагодарила её Пру. – Итак, дальше. – Она достала из сумки пригоршню монеток и положила по одной на наши широкие серо-зелёные ладони. – Это ваши личные жетоны. Не теряйте их. Как только вы окажетесь внутри, они будут открывать вам доступ в разные места.
Саша захлопала огрскими лапами:
– Ну наконец-то! Я всегда мечтала посмотреть, как у них устроена типография... ну и подать пару толковых мыслей этой Горячке Мисти.
– От плана не отклоняться, – отрезала Пру, ткнув в карту длинным коричневым когтем. – Само собой, держитесь подальше от буфетов, так как именно там с полудня до часу будет больше всего огров, а также от зала заседаний. Там сегодня намечена вечеринка- сюрприз в честь дня рождения Ганджи Гордо. Ей исполняется тридцать лет.
– О-о-о! И какой будет торт? – оживился Логан. – Может, лимонный? Я больше всего люблю лимонный с шоколадной глазурью...
– Итак, вам следует действовать как можно быстрее, избегать людных мест и самим держаться не слишком кучно, чтобы не вызывать подозрений, – продолжила Пру. – И имейте в виду: даже будучи стажёрами, вы должны знать, куда идёте. Предполагается, что вас уже познакомили с местом вашей работы.
– И откуда же нам знать, где там что? – спросила я. – Ни единый человек никогда не был в «Долго и счастливо». Там всё делают огры. – Я взяла в руки её испещрённую надписями, кружками и стрелочками карту. Да уж, почерк у Пру... Как, интересно, она сама это читает? – Даже если мы сумеем запомнить карту, мы всё равно не будем знать заранее, куда нужно идти.
– Тут ты права, – согласно кивнула Пру. – Поэтому вы пойдёте не одни. Я всё время буду с вами! Ну, можно так сказать. – Она достала откуда-то небольшой ящичек с множеством просверленных в крышке дырочек и открыла его.
Моим глазам предстало несколько маленьких серых существ, разлёгшихся на бархатных подушечках. Заметив Пру, они подняли головы и вскочили, тряся огромными ушами. На вид они были точь-в-точь как мы, огры, только в миниатюре. Все существа заговорили разом, но их голоса слышались как тоненький писк. Лили тут же высунулась и затрепетала язычком, неотрывно глядя на странных существ. Я только не могла понять, что они в ней пробудили – голод или любопытство, а спросить побоялась.
– Знаю, знаю! – нетерпеливо сказала Пру и достала что-то из кармана – как выяснилось, шоколадное печенье. – Я не забыла. Держите, подкрепитесь сладеньким. Ваше следующее задание начинается с этой минуты. Только не забудьте включить ваши имитаторы зеркал. – Существа тут же что-то сделали с крохотными зеркальцами, которые висели у них на шее как украшения – и те вдруг ярко засветились. – Познакомьтесь с вашими кобольдами.
– Ко... кем? – переспросил Логан.
– Кобольдами, – с нажимом повторила Тара, закатывая глаза. Как я поняла, раздражение испытывала не она одна. Маленькие существа в ящике тоже что-то запищали, явно на повышенных тонах, а одно из них вроде как даже гневно подбоченилось. – Они очень знамениты в этих краях.
Мы с моими друзьями непонимающе переглянулись.
– Мы говорим так специально, чтобы сделать им приятное, – шёпотом пояснила Пру, – но на самом деле многие люди действительно знают и ценят их. Кобольды обитают по большей части в шахтах рудников и, само собой, отлично умеют ориентироваться в тесных замкнутых пространствах. Они очень обидчивые, зато здорово помогают управляться со всякими домашними делами, а ещё очень любят наш корабль, потому что склонны к мореплаванию. К нам они попали вместе с Корденом, и с тех пор я обучала их выполнять разные миссии. Это первое настоящее задание кобольдов.
– Первое? – Тревога в голосе Логана стала ещё заметнее. – То есть мы вроде как подопытные морские свинки?
– Нет, они полностью готовы. Верно, ребята? – обратилась Пру к ящику, из которого донеслось ещё более громкое попискивание. – Поверьте, кобольды вам очень пригодятся. Они постоянно будут на связи со мной и смогут передавать вам каждое моё слово. Я буду следить за тем, что происходит в зеркалах, и исходя из этих данных вы будете знать, куда вам идти. Я буду следить за вашим местонахождением благодаря вашим монетам- жетонам. План очень простой и надёжный. Ну что ж, – сказала она, наклоняясь над ящиком. – Теперь выберите себе напарников.
Мы опустили руки к ящику, и кобольды проворно вскарабкались по ним. Одно существо с интересом поразглядывало меня, прежде чем выбрать мою руку, а потом проворно взобралось мне на плечо и ухватилось за мочку моего огромного уха.
– Ой! – невольно вскрикнула я, хватаясь за пострадавшее ухо.
– Поосторожнее! Ты же меня раздавишь! – пропищал негромкий голосок.
– Эй, слушайте! – сказала я остальным. – А я своего понимаю!
– Разумеется, ты меня понимаешь! – раздражённо пропищал мой кобольд. – Просто раньше ты не могла разобрать, что я говорю, потому что мы были слишком далеко друг от друга. Никто не может слышать нас, кроме тебя и Пру. Все остальные подумают, что где-то пропищала мышка. Кстати, это удобно на тот случай, если нам понадобится отвлечь чьё-то внимание. Я говорю на двадцати пяти языках и на разных животных диалектах. А ты сколько языков знаешь?
– М-м-м... один. Вроде как, – призналась я. – Зато с животными я тоже умею разговаривать. А имя у тебя есть?
– А у тебя?
– Да. Меня зовут Девин, – ответила я.
– А меня Кайра, – представилась моя (как выяснилось) девочка-кобольд, пристраиваясь поудобнее в моём ухе. Она подтянула к себе прядь моих косматых волос и прикрылась ею, чтобы никто больше не мог её увидеть. – Пру говорит, что у нас есть всего десять минут, чтобы добраться до места, так что давай пошевеливаться.
Саша уже сорвалась с места, словно нас ждала премьера в кукольном театре Пиноккио.
– Давайте скорее! – подгоняла она нас, несясь через площадь. Люди бросались врассыпную, боясь, что их затопчет разбушевавшийся огр. – Я, может, всю жизнь ждала этого дня!
– Чего не могу сказать о себе, – проворчал Логан, плетясь позади без всякой спешки. Вскоре он вообще остановился и звучно чихнул. Я услышала тихое «Будь здоров!», раздавшееся из-за его уха. – Спасибо, – вежливо поблагодарил Логан. – Надеюсь, у меня нет аллергии на тебя. Ты ведь не имеешь отношения к драконам, верно?
Всю дорогу, пока мы пересекали площадь, Кайра неумолчно болтала. Я внимательно слушала, не забывая поглядывать по сторонам. Так странно было находиться на свободе, на глазах у всех – и в то же время никем не узнанной. Я внимательно рассматривала прохожих – вдруг мне встретятся отец, или матушка, или кто-нибудь знакомый. Но вокруг были только чужие люди, спешащие по своим делам.
– Веди себя естественно, но не слишком, – поучала меня Кайра, когда мы уже приблизились к узкой улочке под названием Рукописный тупик. – И не надо так нервничать. Перестань одёргивать платье. Кстати, что это за гнусные цветочки? О чём Корден только думал, когда напяливал на тебя это убожество! Синий и зелёный – самое неподходящее сочетание цветов для огров. По крайне мере, он мог бы подобрать тебе какие-нибудь серёжки повеселее. А то мне совсем не с чем играть. О! Вот мы и пришли.
Я озадаченно нахмурилась. Это место совсем не походило на деловой район города. Тут и там попыхивали парком дома-чайники, на лужайке перед хижиной прыгала через скакалку девочка, по тротуарам шагали мамаши с младенцами, обсуждая между собой, что нужно прикупить на рынке. Не так я представляла себе окрестности крупнейшего новостного издательства королевства.
– А ты уверена, что мы пришли куда надо? Что-то я нигде вокруг не вижу ничего похожего на вывеску «Долго и счастливо».
– Ты её и не увидишь, – бросила на ходу, обгоняя нас, Саша. – Местонахождение редакции строго засекречено.
– Почему? – удивился Хит, почёсывая свои безразмерные уши.
– А вы представляете, сколько народу готово на что угодно, лишь бы их истории опубликовали? – задала встречный вопрос Саша. – Или сколько недовольных рвутся скандалить, если свитки печатают то, что им не нравится? – Она тряхнула головой. – Горячка Мисти, уж наверное, каждый день нарывается на подобное. – Она коснулась уха, прислушиваясь к тому, что говорил ей её кобольд. – О! Блестяще. Ладно, будем искать автомат с жевательной резинкой. Чтобы попасть внутрь, нам нужно пожевать шарик жвачки.
– Что? И чем же нам поможет обычная жвачка? – недоумённо отозвался Хит.
– Мой кобольд говорит, что жвачка – это ключ. – Саша снова вырвалась вперёд. – Кстати, вон там я вижу автомат. – И она ринулась к небольшому зелёному скверику между домами, где виднелись лавочка и какая-то скульптура.
Когда мы подошли поближе, я обнаружила, что на самом деле это не скульптура, а большая – высотой футов пять – стеклянная банка, заполненная яркими шариками жевательной резинки. Под ней виднелась надпись «ОДИН ПЕНС ЗА ШТУКУ. ОПЛАТА НА ДОВЕРИИ!». На каменной приступочке рядом стояло серебряное блюдечко для монет.
– Наверное, это то, что нам нужно, – сказала Саша, неуверенно покосившись на нас, и бросила монетку на блюдечко. В банке что- то негромко зажужжало, и из неё выкатился ярко-синий шарик. Саша торопливо сунула его в рот и принялась жевать.
– Ничего не происходит, – вскоре сказала она.
– Попробуй выдуть пузырь, – подал идею Логан.
Саша сосредоточенно подогнала жвачку языком в нужное положение и выдула самый огромный пузырь, какой мне доводилось видеть. Кроме этого, мы по-прежнему не замечали ничего необычного.
ХЛОП! Пузырь лопнул, и в тот же миг Саша провалилась во внезапно открывшийся у неё под ногами люк. Она даже вскрикнуть не успела.
– Почему с тех пор, как нас выставили из Королевской Академии, мы только и делаем, что куда-то падаем? – пожаловался Логан.
– Да уж, не хотела бы я так каждый день попадать на работу, – согласилась я.
Хит решительно шагнул вперёд, получил зелёный шарик, выдул пузырь – и исчез с наших глаз.
Один за другим мы бросали на блюдечко монетку, получали жвачку (мне досталась зелёная с мятным вкусом) и проваливались по трубе в вестибюль редакции. Я приземлилась на огромный мешок, набитый чем-то мягким, и поспешила убраться в сторонку, пока мне на голову не свалился Логан.
– А ты был прав! Получилось очень даже весело, –сказал Логан кобольду у него в ухе, а потом повернулся ко мне, сияя широкой улыбкой. – Знаешь, я здорово нервничал, но Вол сказал мне: «Просто соберись и сделай это». И я сделал... И оказалось, что это весьма неплохо!
– И местечко здесь тоже неплохое, – заметила Тара. До сих пор она была на редкость молчалива.
Мы стояли посреди просторного зала, битком набитого зеркалами, каждое из которых показывало что-нибудь, происходящее в данную минуту в Чароландии. Одно вело прямую передачу со встречи королевского двора с представителями городского совета, другое – с битвы в горах, где драконы беспощадно атаковали отряд королевской пехоты (я тут же с тревогой подумала, что не знаю, где сейчас несёт службу отец); ещё одно позволяло следить за ходом гонок на коврах-самолётах в Сказочной исправительной школе, а на другом было видно, как Оливина выходит из огромной кареты-тыквы. Некоторые зеркала были тёмными, другие внезапно оживали, и на них появлялись изображения огров, ведущих репортажи из разных уголков королевства. Вертя головой, я ловила обрывки новостей: на нагорьях случился неурожай редиса, в Снежных горах опять обострились отношения между ограми и троллями (возможно, избежать кровопролития не удастся), а школа ремёсел Джека – на все руки мастера проводит благотворительное мероприятие: они собирают у населения не очень сильно поношенные шляпы и продают их Безумному Шляпнику, чтобы собрать деньги для кого-то по имени Королева Сердец.
Под этими зеркалами тянулись ряды столов, за которыми сидели огры с перьями и свитками и строчили так увлечённо, что даже не заметили нашего появления. Между столами сновали другие огры, собирая законченные свитки и выкладывая их на ленту конвейера, едущую в сторону длинной трубы. Подъезжающие свитки засасывало в эту трубу к большому светящемуся зеркалу под самой крышей. Я подумала, что это, может быть, и есть нечто вроде здешнего печатного станка.
– Это печатный станок, – прошептала мне на ухо Кайра. – Очень мило, что ты сама это заметила, без моей подсказки.
– А как ты узнала, о чём я думаю? – спросила я, страшно удивившись, что на подобное способен ещё кто-то, кроме животных.
– Кобольды славятся своей интуицией, – сказала Кайра. – Да и к тому же разве это не очевидно? Если огры пишут истории, а потом они появляются на магических мини-свитках по всей стране, значит, их нужно для этого как-то загрузить в магическое поле. Вот только если бы кто-нибудь уменьшил их до моего размера, чтобы было удобнее читать...
Пронзительно грянул звонок, и зеркала разом потемнели. Конвейер остановился, большое зеркало на потолке перестало светиться, и огры отложили свои свитки и впервые подняли глаза, заметив наконец нас.
Чувствуя, как у меня взмокли ладони, я бросила быстрый взгляд на Хита. Или это Логан? Я никак не могла запомнить, кто из нас во что одет в этом огрском обличье. Что у Хита на голове – цилиндр или берет?
Огры дружно вскочили с мест, роняя стулья, громко смеясь и переговариваясь. Я напряглась, ожидая, что кто-то подойдёт и заговорит с нами, но огры, не задерживаясь, потянулись к выходу. Только один остановился и как-то странно посмотрел на нас:
– А вы-то что застряли? Не идёте, что ли?
– Гм, да, но нам... гм... нужно...
Ясно. Это точно Логан.
– Он хочет сказать, что нужно дозагрузить на сервер материал по Тролльему учебному лагерю для новобранцев, иначе их рекламный блок не попадёт в свиток этой недели и получится, что мы сорвали контракт. – А это, без всяких сомнений, Саша. Саша улыбнулась огру, который пристал к нам с расспросами. – А ты же знаешь, как начальник Тролльего лагеря бывает недоволен, если его реклама не выходит вовремя.
Её собеседник побледнел:
book-ads2