Часть 25 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В нужном ли я месте? Я попыталась осмотреться по сторонам, но волна головокружения скосила меня. Я рухнула на землю, содрогаясь в рвотных позывах, но в желудке ничего не осталось.
Я поднесла руку к глазам, зрение расплывалось. Должно быть, уже почти час дня.
Добралась ли я? Весь мир размылся и потемнел, но внезапно возле меня кто-то появился. Я попыталась спросить, в какой стороне доки Ширнесса, но не смогла выдавить ни слова.
Фигура встала на колени и забрала что-то из моей руки. Кость. Люси.
Мой разум взбунтовался, и я попыталась встать. Мне нужна кость. Она как-то могла спасти Скарлетт.
Голос звучал как будто издалека.
— Что ж, ты вовремя пришла. Признаюсь, я удивлена.
Когда мой мир померк, я услышала звуки удаляющихся шагов.
— Стой, — промямлила я, а потом всё почернело.
***
— Хорас, не надо!
Свист, булькающий звук, хрипы в лёгких моей матери, когда их залило кровью. Я закрыла глаза, задыхаясь в тесном пространстве. Я была слишком большой, чтобы оставаться под маленькой кроватью.
— Разве ты не могла спасти её? — это был голос моего шефа, полный разочарования.
Я открыла глаза, посмотрев на него. Он печально качал головой.
— Ты же агент ФБР, Лидделл, что ты делаешь под кроватью?
Он прав. Я должна была спасти мою мать, но вместо этого пряталась под кроватью как трусиха. Выбравшись из-под кровати, я всхлипнула.
— Прекрати! Я хочу получить твой отчёт завтра, ты меня слышала? Садись на первый же рейс и доложись о том, что ты сделала.
Моя мама лежала на полу, почему-то в моей комнате. Струйка крови стекала по её подбородку. Она открыла рот, чтобы закричать на меня, но сумела выдавить лишь хрип и булькающие звуки.
— Прости! — выпалила я.
Габриэль посмотрел на меня, и его глаза переполнились сожалением.
— Не стоило мне тебе помогать, Кассандра.
Моя кровь взревела, чувство вины давило на грудь тысячью камней.
— Но…
— Кассандра!
Низкий голос Габриэля прервал кошмар, и мои глаза распахнулись, ослеплённые послеобеденным солнцем. Я сощурилась, и передо мной на колени встала фигура, заслонившая яркий свет. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы различить его глубокие ореховые глаза. «Габриэль».
Видения прошлого проносились в моём сознании. Мысленно я старалась вновь похоронить их, протолкнуться мимо них на поверхность. Я не могла функционировать с этим булькающим звуком в моём сознании. Наконец, я очистила голову от тех тёмных воспоминаний, крепко стиснув их в подземелье.
— Что случилось? — слабо спросила я.
— Ты перепугала меня до чёртиков, вот что случилось, — сказал Габриэль, смахивая влажные волосы с моего лица. — Когда я добрался сюда, ты была абсолютно бледной и почти не дышала. Я думал, ты умираешь!
— Мы в доках Ширнесса? — спросила я.
— Да. Я приехал сюда после того, как Роан сказал мне, где тебя искать.
— Хорошо, — я застонала, приподнимаясь, пока не очутилась в сидячем положении. Грязь липла к моему промокшему платью. — Думаю, я добралась сюда вовремя, — я смутно припоминала ту фигуру и её голос, когда мой мир померк. Я осознала, что это была женщина, и её голос был переполнен злобой. И он звучал знакомо. Я встречала её прежде…
— Ты доставила кость?
— Я… наверное. Роан рассказал тебе про тазовую кость?
— Ага.
— Он здесь?
— Нет. Он сказал, что ему нужно в другое место. Что с тобой случилось? На тебя кто-то напал?
— Нет, — я подумала о Гренделе. — Ну… да, там, в клубе, но это сделал не он. Я использовала слишком много магии, и это начало сказываться на мне.
Габриэль взял меня под локоть, помогая встать. Я тряслась, всё моё тело ослабело. Я прислонилась к нему, будучи безумно благодарной за то, что он приехал за мной.
— Я надеялась, что верну Скарлетт.
— Пойдём. Я отведу тебя к моей машине.
— Спасибо, что приехал за мной. Я упоминала, что ты просто нереальный? — я прислонилась к нему, пока мы шли к дороге. Он открыл передо мной пассажирскую дверцу и помог сесть внутрь. Я закрыла глаза, пока он забирался на водительское сиденье и заводил двигатель.
Машина ожила, и мы тронулись с места.
— У тебя есть идеи, каким будет следующий ход похитителя?
— Не знаю, — вяло сказала я.
— Ты его видела?
— Это была женщина, — у меня во рту пересохло, и я с трудом сглотнула. — Она сказала, что удивилась, что я успела.
— И всё?
— Да, кажется. Я в тот момент была занята обмороком.
— Точно. Так что мы…
— Габриэль, я сейчас не могу думать, я слишком…
Я пыталась подобрать слово. Когда ты долгое время не ешь, ты страдаешь от голода. Нехватка воды вызывает жажду. У меня же не было магии. Моё тело жаждало того яркого ощущения магии, которого я никогда и не знала, пока оно не пропало.
— Я слишком слаба, — просто сказала я.
— Конечно. Прости. Закрой глаза.
Прежде чем задремать, я посмотрела в зеркало заднего вида. Я выглядела ужасно. Мои волосы спутанной массой висели вокруг лица, под глазами пролегли тёмные круги, лицо сделалось нездорово бледным. Грязь покрывала мою влажную кожу и платье, образуя смазанные пятна. Я пыталась нащупать отражение, отчаянно желая сформировать с ним связь.
Я что-то там чувствовала, но не могла соединиться с ним. Я старалась на протяжении нескольких минут, раздраженно кусая губу. Ничего. Я разрушила мою магию? Эта мысль наполнила меня странным ужасом.
Пока мы ехали, пустота глодала мою грудь, и она была невыносимо ужасной. Я нервно поёрзала на сиденье, жаждая… чего-то, сама не знаю чего. До тех пор, пока я внезапно не ощутила это. Справа от нас находилось нечто, в чём я нуждалась, по чему я изголодалась. Я чувствовала, как это омывает мою кожу слабыми волнами.
— Сверни вот здесь, — хрипло сказала я.
— Что?
— Сверни. Сейчас же!
Я уже хотела схватить рулевое колесо и сама повернуть его, охваченная отчаянием. Но в этом не было необходимости. Обеспокоенно глянув на меня, Габриэль повернул машину к съезду с шоссе.
— Ты собираешься это объяснить?
— Там… — я показала через ветровое стекло на ещё одну дорогу. — Справа от нас! Вези нас туда!
— Да что там?
— Не знаю! Пожалуйста! Мне так… мне это нужно.
Он снова повернул направо, и я направляла его, пока это ощущение тянуло меня словно невидимый трос. Мои глаза едва могли различить, куда мы едем, пока Габриэль не остановился.
— Ладно, — сказал он. — Почему мы в больнице? Тебе нужна медицинская помощь?
Я широко раскрытыми глазами уставилась на синюю вывеску перед приземистым кирпичным зданием. Государственная Больница Шеппи. Здесь было что-то, в чём я нуждалась.
— Я сейчас вернусь, — я открыла дверцу машины и вывалилась наружу, следуя за тягой, которая манила моё тело.
book-ads2