Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он развернулся. Маркус выглядел так, словно хотел убежать, Джейсон лежал на земле, побелев. Он выронил нож, и тот лежал на асфальте в метре от него. Зак поднял нож, и Джейсон залепетал: — Отдай… это не мой нож, ясно? Это моего брата… если он решит, что я его взял… Зак посмотрел на обломки скейтборда, подавил слезы. Не было смысла собирать обломки. Он был разбит. Зак прошел к краю дороги и поднял нож над решеткой водостока. — Что такое, Джейсон? — процедил он, стараясь не пускать эмоции в голос. — Страшно? Он бросил нож, дождался плеска и выпрямился. — Увидимся в классе, — буркнул он парням и пошел в школу пешком. Он добрался под звонок, поспешил по коридорам на урок физики. Он почти ждал встречи с мистером Питерсом, хотел посмотреть на него после слов Майкла, понять, могла ли такая история быть правдой. Зак хорошо читал лица людей. Но, когда он попал в класс, его ждал сюрприз. Питерса не было. У доски стоял завуч, мистер Джобс, которого все звали Джобсворс. — Хорошо, успокойтесь, — крикнул Джобсворс поверх шума учеников, занимающих места за партами. — Садитесь! — он оглядел учеников. — Кто-то видел Маркуса Варли или Джейсона Форда? Зак промолчал. — Где Питерс, сэр? — крикнул кто-то с задних парт, некоторые засмеялись. — Для вас — мистер Питерс, — сказал Джобсворс. — Жаль говорить, но его вызвали по делам семьи. Мы не знаем, когда он вернется и вернется ли. Никто не переживал из-за новости. Никто, кроме Зака. Он сел, потрясенный. Но в этом был смысл. Если Майкл говорил правду о Питерсе, и он просто оценивал Зака в школе, но у него не осталось повода быть тут. Зак поднял руку. — Что такое, Дарк? — Что за семейные дела, сэр? Джобсворс выглядел возмущенно из-за вопроса. — Вы — часть его семьи, Дарк? — Нет, сэр. — Тогда это не ваше дело, ясно? Что у вас было на прошлом уроке? Класс застонал. — Транзисторное радио, сэр. Глаза Джобсворса потрясенно расширились. — Вы не должны это делать в ближайшие два года, — он выглядел немного раздраженно. — Мы и не смогли, — сказал голос. — Кроме Дарка, — добавил кто-то еще. А потом шепотом. — Заучка. Смех. Зак игнорировал это. — Тихо! — крикнул Джобсворс. — Откройте учебники на странице пятнадцать. И урок начался. * * * День тянулся медленно. Зак был рад, когда уроки кончились, но пока он шел к Акации-Драйв, голос Майкла вернулся в его голове. Это не настоящий дом. «Не настоящий, — подумал Зак. — Там я просто живу, если можно назвать это жизнью, — он вспомнил скейт. Это расстроило его, и мысли, как часто бывало, потянулись к его родителям. — Можно было бы узнать причину смерти родителей…». В доме тети и дяди было тихо. Взрослые еще не вернулись с работы, Элли спала. Зак сел за семейный компьютер и открыл браузер, радуясь, что настроил все так, что его поиск никто не мог отследить. Он ввел в Гугле «тайные отделы правительства». Он нашел только странные сайты с глупыми теориями заговора. Он попытался отыскать мистера Питерса или Майкла. Конечно, всюду были тупики. У них не было страниц в Фейсбуке. И его поиски в Интернете закончились, как всегда, он листал разные репортажи о трагическом отравлении в Нигерии, убившем его родителей. Но это было не просто отравление. Если странный старик говорил правду, это было что-то иное. Он сел на кровать в своей комнатке, поднял фотографию родителей. Они были там счастливыми, и в Заке поднялся гнев. Они не должны быть мертвы. Было что-то, что ему не рассказали. И он злился на Майкла, кем бы он ни был. Он должен был просто сказать, что с ними случилось… Зак вытащил визитку из кармана джинсов. Она была теперь помятой. Он смотрел на номер пять минут. Звонок не навредит… Он принял решение и действовал быстро. Его дяди и тети не было, и он поспешил вниз, нашел трубку беспроводного телефона на столике в гостиной. Его мобильник умер недели назад, и его опекуны не подумали заменить его. Он глубоко вдохнул и набрал номер. Гудков не было. Щелчок и тишина. — Эм… алло? — сказал Зак. Ответа не было. — Эм… это Зак. Зак Дарк, — он ощущал себя немного глупо. — Вы приняли решение? Голос был тихим. Он звучал странно, словно был как-то искажен. Звучало не как Майкл. Зак закрыл глаза. — Да, — сказал он. — Принял. Голос продолжил. В нем не было эмоций: — Если есть с кем прощаться, сделайте это сейчас. Вы увидите их в последний раз. Так будет лучше для них и для вас. Не говорите, что вы куда-то уезжаете. Мы придем за вами этой ночью. — В смысле? Когда…? Но голос пропал. Шум вне комнаты. Кто-то шел в дом. Зак виновато опустил трубку на столик, и тетя Вивиан вошла. — С кем ты говорил? — осведомилась она, раздраженно хмурясь. — Ни с кем. — Не ври, Закари. Я видела, как ты опустил телефон. С кем ты говорил? — Уточнял время, — он поднял часы. — Они стали отставать. Его тетя прищурилась. — Это дорого, — сказала она. — Я вычту это из твоего содержания. Зак ощутил вспышку гнева, но сдержался. — Хорошо, — сказал он. — Простите, — он покинул комнату и поднялся по лестнице. На втором этаже он понял, что его руки дрожали. Он пару раз вдохнул, чтобы успокоиться. Дверь Элли, которая была закрыта, была теперь приоткрыта. Он тихо постучал. — Заходи, — сказала его кузина. Элли сидела в кровати и читала книгу. — Привет. Зак кивнул в ответ. — Как ты? — спросил он, и его голос чуть дрогнул. — Так себе, — ответила Элли. Она прищурилась. — А ты? — Эм… порядок, — сказал он. — Наверное. — Что такое? Ты будто увидел призрака. Он слабо улыбнулся ей, а потом сел на край кровати и сжал ее ладонь. — Элли, я просто хотел сказать спасибо. За все. За заботу обо мне. Она странно смотрела на него, но молчала.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!