Часть 10 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А ты тот еще маленький дамский угодник, – сказала Дженси и усадила Кристофера к себе на колени.
Брайт обернулась и посмотрела на троицу у стола: на мальчика на коленях у Дженси и Ивретта, сидевшего рядом с ними. Он мог только гадать, о чем думает Дженси, но достаточно было одного взгляда на жену, чтобы понять, о чем думает Брайт. Он поймал ее взгляд и подмигнул. Я люблю тебя. Ты – моя жена. Это наш сын. Ничего иного я бы и не хотел. Брайт улыбнулась и вернулась к тарелкам.
– Так где же сейчас девочка? – спросил он, возвращаясь к самой безобидной теме разговора, которую только смог найти. Это было ужасно с его стороны, но он действительно был рад происшествию в бассейне. Это давало им возможность поговорить, позволяло уйти от мин, на которые можно было нарваться в любой другой теме.
– Она у Зелл. Помнишь миссис Бойетт? Маму Джей-Джея? – Не оборачиваясь, Брайт начала загружать посудомоечную машину.
Ивретт рассмеялся, вообразив большого увальня Джей-Джейя Бойетта, – квинтэссенцию нападающего в бейсболе. Ивретт не вспоминал о нем уже много лет.
– Ага, – сказал он, вспомнив, как Джей-Джей гнался за ним и его друзьями по лесу у озера. Люди говорили, что в лесу водятся привидения, и в детстве он боялся туда заходить. Позже он полюбил этот лес.
Он заставил себя не смотреть на Дженси, не думать об их убежище. Ему хотелось выбрать момент и поговорить с ней наедине, чтобы убедиться, что она никогда ничего не скажет Брайт, которая до сих пор ничего не знала о произошедшем в Нью-Йорке. Он не мог позволить сбиться им с намеченного курса, только не сейчас, когда он столько трудов вложил на уговоры жены, чтобы завести второго ребенка. Брайт ухватилась бы за любой предлог, лишь бы отложить еще один раунд лечения бесплодия.
Он ее понимал (прошлый раз был сущим адом), но также знал, что, в конце концов, лечение сработало. Он взглянул на Кристофера, сидевшего на коленях у Дженси, его глаза уже слипались. Он не хотел, чтобы его сын рос единственным ребенком. Он сам – единственный ребенок в семье. Ему было так одиноко, пока в его жизни не появились Дженси и Брайт, когда он в десять лет переехал в Сикамор-Глен. Он думал о них как о сестрах, а потом перестал.
– От них что-нибудь слышно? – подала голос Дженси. – От Зелл?
Брайт покачала головой и с глухим стуком захлопнула дверцу посудомоечной машины, бокалы внутри громко звякнули друг о друга.
– Знаешь, пойду-ка я ей позвоню. У меня тут где-то есть местная телефонная книга.
Она вышла из комнаты, оставив Дженси и Ивретта одних.
– Мне очень жаль. – Дженси подождала немного, а потом тихо заговорила, зная, что у них есть несколько драгоценных минут наедине. – Если это неловко.
Он пожал плечами, как будто это не имело большого значения, стараясь не подать виду, как отчаянно ему хочется все скрыть, умолять ее не упоминать ничего, что могло бы повредить его браку. И все же, сидя рядом с Дженси, он не хотел заводить разговор о той неловкой и сбивающей с толку ночи. Из задней спальни, которую они использовали под офис, донесся голос Брайт – тон чуть громче и чуть официальнее, чем в обычной беседе.
– Просто странно, – заставил он себя сказать. – Снова тебя видеть. – Он указал на Кристофера. – Здесь.
– Я никогда не буду поднимать эту тему… про прошлое, – обещала она. Она посмотрела на него, и их взгляды встретились. – Я бы так не поступила, – добавила она.
Он отвел глаза, сосредоточившись на лице Кристофера, но все еще чувствовал на себе ее взгляд.
– Спасибо, – пробормотал он, чувствуя, как по всему телу растекается облегчение.
Вернулась Брайт и тут же возбужденно затараторила:
– Так вот. Кейли все еще у Зелл и, похоже, пробудет там некоторое время. Положение ужасное. У Каттера… погодите, дайте мне убедиться, что я все правильно излагаю – «острый респираторный дистресс-синдром». Он в реанимации, а их мать, в принципе, не может пропускать работу, потому что она единственная, кто зарабатывает в семье. Врачи следят за состоянием Каттера на предмет возможного повреждения мозга, потому что он бог знает как долго пробыл под водой. Повесила бы этих спасателей за то, что не делают свою работу! – воскликнула Брайт, и ее голос стал более оживленным. – Я же тебе говорила, правда, милый? – Она не стала ждать от него подтверждения, а продолжила: – Я же тебе говорила, эти спасатели вообще ни на что не годятся. Надеюсь, их всех до единого уволят. Что, вообще, случилось бы, если бы Ланс не заметил и не прыгнул в воду?
– Страшно подумать, – согласилась Дженси, энергично кивая. Она сделала большой глоток вина.
Ивретт заметил, что она пьет вино, как воду. А Брайт, как истинная хозяйка, ей постоянно доливает. Не его дело винить Дженси. Если бы не вставать рано на работу, он точно напился бы.
Кристофер зевнул и потянул к нему ручонки.
– Пошли, приятель, – сказал он, подхватывая его с коленей Дженси и усаживая себе на бедро. – Давай-ка отнесем тебя в ванну.
– Погоди, принесу ему чистую пижаму, – пискнула Брайт и метнулась из комнаты.
– Тебе идет, – сказала Дженси, прежде чем он успел последовать за женой.
Он снова повернулся к ней.
– Что именно?
Она раскинула руки, подразумевая комнату, дом, жену, ребенка.
– Все это, Ив.
Он кивнул – будто понял – и поспешил уйти.
Брайт
Она просто должна была уйти от этих двоих. Она же видела. Конечно, видела. То, как Ив не мог долго смотреть на Дженси. То, как он украдкой поглядывал на нее, когда думал, что никто этого не замечает. Брайт провела свои юные годы за изучением Ивретта Льюиса с дотошностью истинного ученого. Она наизусть знала его повадки, его мимика говорила не хуже слов. Он все еще считал Дженси красивой. Брайт не могла его винить. Она тоже так думала. И правда заключалась в том, что она хотела видеть их вместе, хотела подвергнуть себя боли, которую при этом испытает, – точно боль как-то поможет свести счет.
Но она не ожидала, какой сильной будет эта боль. Идея наказать себя была привлекательна в принципе, но реальность оказалась слишком огромной, не вмещалась в их маленькую кухоньку с остатками приготовленного ею ужина, с запахом курицы-барбекю, который смешивался с запахом жидкости для мытья посуды. Она выбежала вон, ухватившись за первый же пришедший в голову предлог. Она побежала прямиком к серванту, в ящике которого – да! – действительно лежала телефонная книга, чтобы поискать там номер Зелл. Но там же хранились и разрозненные визитные карточки. Ту визитку она добавила к остальным много лет назад, спрятала ее на самом виду. Когда она оставила Дженси и Ивретта одних на кухне, чтобы они сказали друг другу то, что им нужно было сказать без нее, она думала не о телефонной книге, а как раз об этой визитке.
Выдвинув ящик, она достала сначала телефонную книгу – на случай, если Ивретт последует за ней. Но нет, он воспользовался возможностью, которую она ему предоставила. Она порылась в беспорядочной куче, перебирая визитки электрика, сантехника, няни и, непонятно почему, службы стирки детских подгузников, а ведь она всегда пользовалась только одноразовыми. Она все перебирала визитки, прислушиваясь к гулу голосов за стеной. Она отказывалась думать, о чем они могли говорить. У них были свои секреты, а у нее – свои.
Ее рука легла на карточку, за которой она пришла, и ее сердце забилось быстрее при виде знакомых букв – со всеми их завитушками и изгибами: Трент Миллер. Перед ее глазами предстало его лицо, когда он протягивал ей визитку:
– Обещай, что позвонишь мне, если когда-нибудь будешь подыскивать другую работу, – сказал он. – Такой, как ты, я в любой день найду вакансию с зарплатой в тысячу раз большей, чем ты сейчас получаешь.
Он посмотрел на нее, дерзко выгнув бровь. Она потянулась за карточкой, но он, дразня, отдернул руку.
– Обещай мне, – произнес он нараспев, держа карточку вне досягаемости.
Она пообещала, ей ведь и в голову не приходило, что такое может случиться. Она была счастлива на своей тогдашней работе и не собиралась искать что-то другое. Она заботилась о своих клиентах, а они заботились о ней. Она умела решать технические вопросы, а заодно вникала в человеческие, что делало ее бесценной в той области, где люди обычно обладали либо первым, либо вторым навыком, но почти никогда обоими сразу. В сущности, бывший работодатель обратился к ней как раз по особой просьбе одного клиента. Она вспомнила о письмах от прежнего босса и коллеги, которые ждали ее в почтовом ящике. И все же, возможно, Трент знал о других, лучших возможностях. Может, он сумеет предложить варианты, о которых она не думала, которые дадут ей сейчас больше рычагов? Так ли уж плохо будет ему позвонить?
Водя кончиками пальцев по визитке, она ждала, пока уймется сердцебиение. Потом положила карточку в карман, раскрыла телефонную книгу, пролистала до «Бойетт, Джон и Зелл». На той же странице значились и их сыновья, хотя оба давно уже с ними не жили. Она набрала номер, думая о втором сыне Зелл, Тайе. Она однажды целовалась с ним в лесу за озером, рядом с тесной рощей деревьев, в которой обычно исчезали Дженси и Ивретт. Она целовалась с Тайем, потому что ей было скучно, потому что он подвернулся под руку и потому что она была полна решимости забыть Ивретта.
Она слушала, как телефон Зелл звонит в доме через две улицы от ее, и думала о том, что ни один поцелуй не имел достаточной силы, чтобы разрушить чары, которые наложил на нее Ивретт, ни одно желание не могло сравниться по силе с желанием заполучить его. Она обвела пальцем контур визитки в кармане. Она его заполучила, теперь ей просто нужно его удержать. Но Дженси больше не была угрозой ее браку. Угрозой теперь стала сама Брайт.
Кейли
Прошло три дня. Я сказала маме, что просто останусь у Зелл, раз она предложила, – все лучше, чем скучать дома одной, так как мама вечно была на работе или сидела в больнице у Каттера. У Зелл оказалось не так уж плохо, если не считать того, что она постоянно говорила с людьми по телефону о Каттере. Она уходила в соседнюю комнату и понижала голос, но я могла разобрать достаточно, чтобы понять, что 1) это было самое захватывающее событие, которое случилось с ней за долгое время, и 2) дела у Каттера идут не слишком хорошо. Но знаете, что она мне говорила? Она мне снова и снова обещала, что у него все хорошо и что я скоро смогу его увидеть. Ненавижу, когда взрослые лгут детям.
Я хотела увидеть Каттера, пусть даже он без сознания и подключен к множеству трубок и приборов. Я хотела увидеть маму. Мне хотелось поскорее со всем покончить, увидеть тот взгляд, каким она на меня посмотрит, взгляд, полный абсолютного разочарования, от такого взгляда думаешь, уж лучше бы на меня накричали. Я хотела, чтобы она вслух сказала, что я все испортила и что из-за меня она потеряет работу и дом, который мы арендовали, и бог знает что еще. Я дважды разговаривала с ней по телефону, но оба раза недолго, и в любом случае она не стала бы вдаваться в подробности, когда рядом маячила Зелл. Мой день расплаты наступит позже, и от одной мысли об этом у меня сводило живот.
Зелл пыталась отвлечь меня, чтобы я не думала о Каттере и о том, как все ужасно. Она просила меня помочь на кухне, пыталась научить меня играть в карты и отвела в библиотеку, чтобы взять книги на ее библиотечный билет. Я сказал ей, что могу потерять книги, а она ответила, ну и ладно, она просто заплатит за них, если такое случится, но она сомневается, что это произойдет. Я была рада книгам. Они давали мне повод уйти в свою комнату (которая на самом деле была комнатой ее сына) и побыть одной. Но если я оставалась там слишком долго, Зелл стучала в дверь и спрашивала, все ли со мной в порядке и не хочу ли я чего-нибудь поесть или попить. Она всегда пыталась накормить меня.
Наверное, если бы мне пришлось где-то жить, это было бы не самое худшее место, где я могла бы очутиться, пусть она и поселила меня в комнату, которая пахла мальчишками. Зелл была милой, хотя и немного чудаковатой (мне нравится это слово), а с ее мужем, Джоном, было весело. Мы ужинали вместе, втроем, за столом, обсуждая новости, погоду и всякое разное – то, что, как мне всегда казалось, обсуждают за столом семьи. И иногда мне на мгновение казалось, что так будет всегда, что я смогу полностью превратиться в кого-то совершенно другого – в кого-то, кто вырос в таком доме, а не в «бельме на глазу» у соседей. А потом мне становилось стыдно, что я думаю о себе, особенно если учесть, что Каттер пострадал, потому что я думала только о себе. В такие моменты я шептала: «Прости» – и воображала, что Каттер, где бы он ни был, меня слышит.
Поздно ночью, когда Зелл и Джон думали, что я заснула, я на цыпочках подходила к окну в комнате их сына и смотрела на звезды в небе, направляя желание к каждой из них. И все мои желания были только о том, чтобы Каттер поправился. Я думала только о нем, а не о себе, заставляя свой мозг не думать о предстоящем учебном годе или о друзьях, которых у меня не было, или о том, смогу ли я когда-нибудь где-нибудь найти свое место. Я пообещала тому, кто создал эти звезды, что, если Каттер поправится, я никогда не буду заботиться ни о ком, кроме него. До конца моей жизни! И (по большей части) я верила, что это возможно.
Зелл
Зелл вытащила табуретку в сад, собираясь прополоть сорняки и, неловко пристроившись на ней, вырывала несчастные растения с корнем (это занятие она находила очень даже терапевтическим), когда услышала приближающиеся шаги. В прошлые годы это обычно была тяжелая поступь Джона, пришедшего спросить, что подадут на обед, где лежит то-то и се-то, хотя он прожил в этом доме последние тридцать лет.
Но сегодня это был не Джон. Эти шаги были слишком легкими для него, маленькие шаги эльфа. Она повернулась, чтобы поздороваться с Кейли, чье присутствие быстро становилось привычным. Джон только вчера вечером предупредил ее, чтобы она не слишком привязывалась к девочке. Она отвернулась от него, занявшись помешиванием бобов, пока он не сдался и не ушел. Приятно, когда есть о ком заботиться, для кого готовить.
Вчера вечером она приготовила большой обед, такой же, какой готовила ее мама: стейк по-деревенски, картофельное пюре с подливкой, свежая кукуруза, стручковая фасоль и нарезанные помидоры. Она даже испекла печенье, чего уже сотню лет не делала. Кейли нравилась ее стряпня, и ела она за двоих. Зелл беспокоилась, что девочку дома плохо кормят, и решила заняться ее питанием.
На десерт она приготовила настоящий банановый пудинг, но выяснилось, что Кейли не любит бананы. Это было не страшно, потому что в морозилке лежало мороженое, и Джон с радостью умял банановый пудинг, хотя уже наелся. Она посмотрела на свой живот, выпиравший из-за пояса, затем подняла глаза и улыбнулась Кейли. Она поправила широкополую соломенную шляпу, чтобы лучше видеть девочку.
– Хорошо выспалась? – спросила она.
Кейли кивнула, прикусив губу, и оглянулась по сторонам, словно изучала окрестности.
– Дай мне только минуту, я закончу здесь и приготовлю тебе завтрак.
Зелл снова повернулась к сорнякам и поморщилась, когда ее колено напомнило о себе от резкого движения. От табуретки толку не было никакого. Она тосковала по возможности встать на колени, погрузить руки в землю, носом в нее ткнуться…
– Я могу помочь тебе с этим… если хочешь, – предложила Кейли. Она подошла ближе, оказавшись в поле зрения Зелл.
– Ты разбираешься в садоводстве? – спросила Зелл, не в силах скрыть удивление.
Кейли пожала плечами.
book-ads2