Часть 15 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эх, стрельнуть бы его, сокращая количество противников еще на единицу, но, если я понял правильно, тогда вся моя ловушка запросто может не сработать, остальные запросто могут отложить свое проникновение.
Впрочем, и летун тоже поставленной перед ним цели не выполнил, никого не обнаружил. Да, просто, не закладывал он в цели поисков снайпера с крупнокалиберной винтовкой, да еще засевшего на горном склоне, куда не так-то просто вообще добираться. А еще, к моему и своему счастью, кицунэ послушала меня, и удалилась довольно далеко. Короче, никого головной дозор не обнаружил и исчез. Очевидно для доклада.
Четверть часа прошло, начали ёкаи уже всей бандой переходить. Вот тут-то теория вероятности, гласящая, что если событие когда-нибудь может произойти, то рано или поздно оно непременно произойдет, и сработала. Кто-то из прибывших отыскал свою мину. Грохот, вопли, остальные кто на крики рванул, кто наоборот, попытался залечь… еще один взрыв. А под этот шумок и я из своей винтовки отстрелялся.
С прицелом не медлил. Как там, в нормативах для древнего монгольского конного лучника: пока одна стрела до цели летит, настоящий мастер должен выпустить еще четыре. У меня точно так же вышло: в обойме пять патронов, вот я их все разом и высадил, переводя прицел с одной цели на другую. А что, это если бы они все на ногах были, то за те секунды, что пуля летит до цели, могли бы и уйти с траектории выстрела, а тут, по лежащим, да отлично видимым тушам, с высоты, стрелять — самое то вышло.
А дальше мне просто повезло, не заметили они, откуда я стрелял. Хотя, конечно, в какой-то мере, и расчет тоже был, не одно только везение: на километр с лишним и звук очень слабо доходит, плюс на фоне и сразу после взрывов, плюс мой Отвод глаз в какой-то мере подействовал. Так что, я перезарядился и еще раз повторил. Но тут уже далеко не так результативно вышло: двое ёкаев в воздух поднялись, еще двое на огромной скорости по земле в мою сторону помчались.
Ага, ага, на это я и рассчитывал. Третью обойму я зарядил с жутко дорогими и, в какой-то мере, эксклюзивными боеприпасами. И вот тут-то я уже стрелять не торопился. Еще бы, это не просто кусочки свинца, пусть даже в серебряной оболочке, в белый свет, как в копеечку выпускать, тут пули из себя представляют очень сложные амулеты, каждую из которых опытный мастер артефактор не одну и не две смены делает (у нас в клане всего один такой, если, конечно не считать моей временно отсутствующей матери). Плюс внутри каждой пули тоже далеко не копеечный накопитель присутствует. Да еще есть вовсе даже не иллюзорный шанс, что при выстреле что-нибудь в этой сложной конструкции может нарушиться, и в результате по врагу прилетит все тот же кусочек свинца.
Первой целью для себя я избрал того тэнгу, что летал от меня чуть поодаль. Побоялся, что тот, поняв, что у меня есть вполне действенное оружие, решит удрать. Выстрел, и демонический человек-ворон валится с небес на землю. Поскорее перевел ствол на ближнего летуна, да только опозал немного: тот уже, определив место, где я засел, шарахнул по мне воздушной магией. Что-то вроде воздушного серпа, только гигантского, в десяток метров по фронту, размера. Даже страшно представить, сколько маны этот конструкт потребляет для одного такого выстрела!
И снова мне повезло, работает моя удача, как ни крути! Этот могучий удар, в буквальном смысле, расколовший на своем пути скалы, задел меня только самым краем. Не то этот летучий магистр до конца не определил мою позицию, не то просто банально промахнулся. Если бы я попал под удар центральной части режущей кромки, мне бы и камень, за которым я укрывался, не помог, и мой защитный амулет оказался бы все равно, что мертвому припарка. Очень могучий маг! Из тех, что составляют стратегический резерв любого государства. Но даже попадания под самый краешек едва не хватило. По крайней мере, огромный булыжник этим ударом располовинило, а защитный артефакт разом всю ману исчерпал. Ну, и мне досталось. Остроту воздушный поток, преодолевая препятствия, потерял, но в скалу меня впечатал, только косточки хрупнули, да еще поперек груди винтовкой припечатало, которую во время моего полета я так и не выпустил из рук.
И все же, несмотря на искорки, порхающие перед глазами, боеспособности я не утратил. Предполагая, что и защита у этого монстра под стать нападению, всадил в него в автоматном темпе разом весь остаток обоймы.
Хе-хе, зато теперь я точно знаю ответ на один из детских вопросов: кто сильнее магистр воздушной стихии или магистр артефакторики? Воздушник в получившемся соревновании несомненно проиграл! Последняя пуля, заряженная какой-то огненной магией, не встретив на пути уже никакого щита, буквально испепелила моего врага. Соответственно и Система отреагировала: Меткость +1; Воля +1
Однако вернемся на поле боя. Тут ведь, помимо «авиации» в наступление и пехота шла. Ну, или танковые войска, если судить по тому, сколько щитов было вокруг этих «пешеходов» наверчено. И, в отличие и от пехоты, и от танков, наступали враги очень стремительно. За то время, пока эта двойка больше километра, да по бездорожью, а на последнем этапе еще в гору мчалась, я только и успел сменить разряженный защитный артефакт на заполненный маной под завязку, да всунуть в свою винтовку один единственный патрон. А, собственно, в моем распоряжении всего один такой и оставался. Говорю же, на изготовление всего одной пули наш мастер артефактор несколько дней тратил. А ведь у него еще и другие задачи в клане имелись, помимо моих хотелок.
М-да, уж! Совсем, как в том несмешном анекдоте, рассказанном как-то моим отцом, у меня получилось, когда золотая рыбка оставила старика, внезапно загадавшего ей стать героем, с одной гранатой против двух немецких танков. Патрон у меня в винтовке всего один, а врагов двое. Причем, чудится мне, что они тому магистру-воздушнику по силам если и уступят, то не принципиально. Обычные пули-то и мины вообще без потерь вытерпели. А эти двое еще и, не сговариваясь, начали на меня с разных сторон заходить.
И тут совсем недалеко от меня перед одной из атакующих фигур вдруг… Химари поднялась.
— Гофуку! Я, Айка из рода Лю, запрещаю тебе нападать на Артема! — Закричала она звонким голоском, далеко разносящимся по округе.
Странно, но один из нападающих, до того практически невесомо перелетавший с одного камня на другой, начал останавливаться в нерешительности.
— Не слушай девчонку! — Заорал второй демон, взбиравшийся по горному склону чуть в отдалении. — Она не приняла главенство над вашим кланом, она не может тебе приказывать!
— Приказываю защищать Артема. Он спас мою честь и жизнь! — Принялась командовать кицунэ самым решительным голосом, и демон вдруг, обнажив свой меч, помчался в атаку на своего бывшего соратника.
— Умрите, проклятые иноземцы! — Заорал второй нападавший, понявший, что внезапно диспозиция на поле боя резко поменялась, и его бывший товарищ перешел на сторону врага. Этот его выкрик сопровождался просто таки градом раскаленных огненных камней, посыпавшихся сверху и на меня, и на Химари, и на перешедшего на нашу сторону демона по имени Гофуку.
Я принялся уворачиваться, и не подумайте, что с тяжелой винтовкой в руках это так уж легко у меня получалось. Тем большим удивлением для меня стала картина, которую я узрел, бросив во время своих хаотических перемещений короткий взгляд в сторону моих внезапных союзников. Тот, кого Химари назвала Гофуку, подбежав вплотную к кицунэ, своим мечом отбивал в сторону все падающие на них с небес куски лавы.
— А если так? — Заорал враждебный нам демон, принявший выплетать что-то, быстро шевеля руками.
Ну, тут уж я не стал упускать шанс. Вскинул винтовку и выстрелил в на секунду отвлекшегося врага.
Расстояние между нами было уже всего ничего, пуля преодолела его за доли секунды, потому я смог отчетливо рассмотреть, как полыхнуло там белое пламя. Ага, значит, эта пуля была с нанесенными на нее рунами высокотемпературного плазменного потока. Заклинание, записанное этими рунами, сработало в тот момент, как сама пуля натолкнулась на защиту, выстроенную вокруг враждебного демона. Но даже миллион градусов врага до конца уничтожить не смог! Он только заорал изо всех сил и в следующее мгновение вдруг исчез. Очень вовремя, надо сказать, так как Гофуку со своим занесенным для удара мечом к тому моменту уже совсем близко от него находился.
Но и это еще был не конец всей истории: Гофуку, добежавший до места, где исчез враг, моментально пропал тоже. В принципе, понятно: первый демон ушел в свой домен, а наш мечник, ни секунды не раздумывая, последовал вслед за ним.
С пару минут на поле боя ничего нового не происходило. Я, на всякий пожарный, экстренно перезаряжал винтовку. Хоть обычные патроны, артефактных у меня не осталось, но и они при случае могут здорово помочь.
Но вот окружающее меня в очередной раз изменилось. Я еще не смог сориентироваться, кто из двоих стоит на ногах, а кто валяется дохлой тушкой у его ног, а Химари уже с писком кинулась в направлении возвратившегося:
— Гофуку! Ты живой! Ага, Система тоже подтвердила, что лисица не ошиблась, и из домена именно ее боец выбрался: Удача +1.
Глава 13
Ох, и высказал я непослушной лисице все, что о ней думаю! Отвел, так сказать, душу. На что внезапно услышал с ее стороны вполне резонный ответ:
— Ты же, Артем, сам сказал, уйти с твоих глаз и не отсвечивать. Я в точности все исполнила. — Еще и глазки потупила… лисичка!
Пришлось сменить гнев на милость. Сам виноват: не проконтролировал, занятый подготовкой к предстоящему сражению, обстановку вокруг себя как должно. Ну, и еще, если честно, просто не ожидал, что статичные иллюзии в исполнении Химари выглядят настолько правдоподобно, если в движении у нее выходят столь явные огрехи.
Чтобы сменить неудобную тему я принялся расспрашивать, как так получилось, что она близко знакома с одним из ёкаев банды и даже имеет право ему приказывать.
Хм, а я еще имел глупость и невежество фырчать недовольно на Совет кланов нашего благословенного Парагвая! Да я им по несколько раз на дню должен был хвалу петь за то, что не позволяли нам скатиться в подобное тому, что практически ежедневно продолжается вот, в той же Японии! Война кланов — штука страшная! И не важно даже, сколько сил скопил ваш клан, удачно напасть неожиданно, под покровом ночи и не самый могучий клан способен, была бы удача на его стороне.
Именно так произошло с кланом Лю, который еще в семнадцатом веке пришел на остров Кюсю из Поднебесной империи. Довольно мощный клан был. Да еще и дополнительно со временем только усиливался путем браков своих ведущих членов с местными японскими ёкаями — оборотнями, способными давать с людьми нормальное потомство.
А потом случилось объединение против клана Лю сразу нескольких кланов, каждый из которых бывшему китайскому клану проигрывал по всем статьям, но вот вместе… да еще напавшие ночью… да предварительно проведя удачную диверсию с отравлением очень многих самых сильных бойцов, включая главу клана и трех его жен….
Главная резиденция клана Лю уже практически пала, когда судьба свела вместе маленькую девчонку Химари, единственную к тому времени уцелевшую из главной ветви клана Лю, и Гофуку, одного из очень сильных бойцов, благодаря своей природе назначенного главным охранником женской половины дома.
Только вряд ли один, даже очень сильный магический мечник смог бы выстоять против десятков врагов, заполонивших в ту ночь главную резиденцию клана Лю…. Помогло чудо. Химари, слыша довольные крики победителей, рыщущих по соседству с комнатой, где они с Гофуку укрывались, взмолилась богине Аматэрасу о спасении. И совершенно неожиданно для себя оказалась вместе с охранником в Инунаки, совершенно изолированной от всего мира деревне. А дальше состоялся банальный торг, в котором главарь банды ёкаев, властвовавших над этой деревней, за то, что Гофуку пошел под его руку, отдал распоряжение паре местных стариков, чтобы те кормили и заботились о мелкой незрелой кицунэ.
Вот такой совершенно сказочный сюжет, тем не менее, воплотившийся в реальной жизни. Более того, в этой истории я в роли самого настоящего принца выступил, спасшего подросшую принцессу из рук посыльных главного злодея, а потом еще и расправившегося со всем его войском. Неудивительно, что у молодой лисицы что-то вроде импринтинга на меня произошло.
Историю из уст прекрасной принцессы выслушал, остался еще один момент, который мне совершенно необходимо прояснить.
— Этот твой охранник, кто он? — Даже без ее рассказа заподозрил бы в нем нечеловеческую природу. Вон как замер неподвижно. Ни одна складочка одеяния на ветру не шелохнется. Словно не от мира сего, а где-нибудь в параллельном, совершенно безветренном мире сейчас стоит.
— Гофуку? Нерожденный. Переродившийся церемониальный халат основателя нашего клана.
— Интересно, сколько же ему сейчас лет? — Пробормотал я, пораженный открывшимися передо мной перспективами. У цукумогами, демонов, переродившихся с течением времени из какой-нибудь неодушевленной вещи, их сила прибывает со временем. Китайцы только в Японию переселились четыре сотни лет назад, а ведь и до этого, на родной китайщине, они еще сколько-то времени существовали.
— Сколько лет точно не знаю, но на уроках по истории клана нам рассказывали, что этот халат основателю подарил сам император Джао Куанъинь, а этот император основал свою династию, если на европейский счет переводить, в десятом веке.
— Простите, господин, — совершенно неожиданно подал голос обсуждаемый нами ёкай, сопровождая свое обращение глубоким поклоном, — во внутреннем пространстве недостойного Сакубы Ичиро я смог захватить один артефакт, от него очень сильно несет магией пространства и времени. Мне кажется, именно с его помощью был установлен пространственный запрет над Инунаки.
Как ни хотелось в первую очередь мне схватить протягиваемый мне артефакт, но все же первым делом решил для себя уточнить:
— Почему ты, могущественный цукумогами, называешь меня господином?
— Клятва о подчинении роду Лю вплетена в самую мою суть, а молодая госпожа, единственный оставшийся в живых представитель этого рода, выразила свою готовность во всем подчиняться вам, господин. — Ответило это странное существо.
Ага, это не Европа, с ее сакраментальным «Вассал моего вассала — не мой вассал». Тут дела с вассалитетом с точностью наоборот обстоят. Однако слова древнего нерожденного еще одну непонятку породили.
— Химари, сможешь пояснить слова своего подчиненного? — Задал я вопрос, наблюдая, как буквально на глазах краснеет личико смущенной моим вопросом девицы. Даже до конца свой вопрос не проговорил.
— Какие пояснения ты ждешь от бедной кицунэ, господин? — Укрылась она за кружевом формальных фраз. — В природе нашего лисьего племени выбирать себе сильного защитника….
От, оно как! Без меня, меня женили! Впрочем, вроде как у этих японцев, особенно у клановой знати, многоженство практикуется. Одновременно с этой мыслью сразу и отец вспомнился, вокруг которого всегда, сколько себя помню, всегда сразу две женщины крутилось: моя мать и Айгуль. Яблоко, как говорится, от яблони недалеко падает. Хм, это я сейчас, насчет женитьбы, сильно накрутил, конечно, пока что мне вот так, слегка завуалировано только вассалитет предложили, но свою собственную проблему из этого разговора я осознал: от воздержания мысли при малейшем поводе начинают на секс сворачивать.
— Ладно, с этим вопросом в первом приближении прояснили, — вслух отметил я, — теперь давай, Гофуку, попробуем этот добытый тобой артефакт рассмотреть поближе.
Не сказать, чтобы с первого взгляда, но все-таки разобраться в управлении очень сложного артефакта я сумел. Все же мать артефактором у меня была не из последних, да к тому же, у нее в работе, помимо древней византийской школы, всегда прослеживалось еще и сильное китайское влияние. Ну, а Китай и Япония в плане магических дисциплин, как и всей прочей культуры — это даже не двоюродные братья, а самые, что ни на есть, ближайшие родственники.
— Уф! — Выдохнул я с чувством глубокого удовлетворения в самом конце своего исследования. — Вот оно что! Чтобы при помощи этого артефакта создать пространственный карман, даже не нужен маг, специализирующийся на магии пространства. Достаточно просто объемного, заряженного маной накопителя. Чем больше будет маны, тем лучше для прописывания в получившемся пространстве уже заранее заложенных в этот артефакт условий, более сложная и подробная обстановка получится. Обратное действие, разрушение границ пространственного кармана при помощи этого артефакта также возможно. Правда, маны, судя по всему, такое действие потребует ничуть не меньше, чем сотворение. Ну, и третий режим — самый простой, он позволяет накладывать на объекты некий заряд, позволяющий преодолевать границы пространственных аномалий без их разрушения. Примерно, как демоны могут преобразовывать себя, чтобы проникать в чужие домены.
— Ну, так разрушай эти границы скорее! — Потребовала кицунэ командным голосом. Похоже, понятия о повелителе и его подчиненной она понимала несколько своеобразно. Определенно, если не поставить ее на место, так она в дальнейшем может и вовсе мне на голову сесть. Ну, или, как вариант, лучше нам и вовсе прямо тут же расстаться, если она не поймет моих тонких намеков на ее весьма толстые обстоятельства.
— Разрушить границы аномалии вы, уважаемые ёкаи, сможете и сами. Если, конечно, потратите несколько месяцев на зарядку совсем почти разряженного накопителя. Сам я, в счет услуги по спасению девушки, использовал небольшую часть заряда этого артефакта на себя, и теперь готов покинуть эту изрядно мне надоевшую локацию в любой момент. Так что, очевидно, на этом наши пути расходятся.
— Погоди, как расходятся? — Забеспокоилась кицунэ, начав мести мгновенно проявившимся пушистым хвостом землю. — А я?
— А ты, Химари, выразила желание заняться ликвидацией границ здешней аномалии, на что я вообще не имею ни времени, ни желания. Опять же с таким защитником, как у тебя, больше никакой опасности тебе здесь не угрожает. Так что не вижу смысла затягивать наше расставание. Держите свой артефакт.
И отдав драгоценный артефакт обратно в руки Гофуку, я зашагал в направлении того места, где появлялись уничтоженные мной ёкаи. Кстати, надо бы повнимательнее под ноги поглядывать, расставленные мной уцелевшие мины я так ведь и не снял.
— Артем, стой! — Закричала мне вслед девица. Я, ни на мгновение не останавливаясь, продолжал идти вперед. — Артем!… Господин, позвольте мне всегда идти рядом с вами! — Ну, вот, не зря народы, среди которых живут эти создания, считают кицуне за необычайно умных и сообразительных созданий. Быстро сориентировалась.
Пришлось потратить некоторое время на оговаривание всех условий нашего дальнейшего совместного существования. На некоторых высказанных мной пунктах девица еле заметно недовольно морщилась, но оспорить ни оного из них не решилась. Видела мою решимость сразу с ней расстаться, едва она начнет сильно ерепениться.
Понятное дело, немного грубовато вышло, словно я, в некотором роде, выкручивал ей руки, но лучше уж так, еще на берегу договориться, а не оставлять все на волю случая. А то, даже некоторых моих знакомых, к примеру, взять, условия не оговорили, сочли их само собой разумеющимися, а потом начинают друг другу носы откусывать, объявляя своего спутника не оправдавшим самые сокровенные надежды. А, спрашивается, откуда ж он или она могли их знать вообще, если эти надежды именно что «сокровенные» и вслух ни разу не озвучивались?
Параллельно с выставлением условий совместного существования поинтересовался у своих будущих спутников их реальными возможностями. Кстати (в самом деле, как-то просто к слову пришлось), поинтересовался у кицунэ, не дало ли ей то внимание ее богини каких-нибудь бонусов, типа моего Божьего благословения. Оказалось, именно его и дало. А вот возможность усилить какую-нибудь отдельную область своей магии лисица использовала очень своеобразно: загадала усиление способности определения наиболее подходящего для себя партнера. Так что вовсе не импринтинг то у нее на меня произошел, а просто разглядела во мне что-то очень нужное для себя. Надеюсь, не тренируемую способность подкаблучника.
Зато вот с Гофуку я сам чуть не задохнулся от внезапно нахлынувшего чувства вожделения. Какие женщины, о чем вы? Ни одну женщину я так страстно не желал, как обладания этим ёкаем. Хе-хе, не подумайте ничего неправильного. Но реально же, вышитый золотыми драконами шелковый халат, который может в любой момент превратиться в скафандр или любую другую одежду по моему мысленному выбору, да к тому же еще и усиливает своего владельца физически, может при случае и магией пальнуть, и полезный совет с высоты своего тысячелетнего опыта дать…. А вышагивание в виде разумного существа для этого ёкая вообще было делом не профильным и, в какой-то мере, даже тягостным и обременительным.
Короче, не удержался, задал вопрос на тему, нельзя ли его по прямому назначению, в качестве одежды, использовать? И неожиданно получил очень быстрое согласие. А уже в следующий момент вместо сурового японца средних лет это чудо чудное обратилось расписным халатом. Вот теперь я точно верю, что этот халат был когда-то изготовлен для китайского императора. Красота неимоверная!
И вот он настал, этот момент! Коротенький шажок для человека и дальнее перемещение для него же. Это мы с Химари, держа друг друга за руки, сделав слаженный шажок, пересекли границу изолированного пространства. Кстати, за счет того, что Гофуку стал одеждой, мы еще и чуточку маны в накопителе артефакта сэкономили. Через барьер то пришлось проводить не троих, включая Гофуку, а всего лишь двоих, цукумогами прошел через барьер в качестве элемента моей одежды.
Всего один шаг, и моментально по моим глазам свет восходящего светила резанул. У меня же все время нахождения в пространственной аномалии было активировано ночное зрение! Опять из ночи в утро. Только в этот раз я по этому поводу не переживал, а очень сильно радовался. Даже несмотря на то, что несколько минут не мог унять покатившиеся из глаз слезы. А уж когда вокруг увидел спешащих по своим делам горожан, обрадовался еще сильнее.
book-ads2